"ter saudades tuas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أفتقدك
        
    • سأفتقدك
        
    • سنفتقدك
        
    • افتقدك
        
    • أفتقدكِ
        
    • سأشتاق إليك
        
    • سأفتقدكَ
        
    Fico feliz por sabê-lo, Mannus. Era capaz de ter saudades tuas. Open Subtitles أنا مسرور لسماع ذلك، يا مانوس أنا قد أفتقدك
    Quero dizer, meu Deus, como posso ter saudades tuas se nem te conheço? Open Subtitles أعني، كيف لي أن أفتقدك وأنا حتى لا أعرفكِ؟
    Vou ter saudades tuas, mas preciso de sair desta ilha. Open Subtitles سأفتقدك يا صاح، ولكن عليّ الفرار من هذه الجزيرة
    Sim, mas é mau ao mesmo tempo. Vou ter saudades tuas. Open Subtitles نعم ، و لكن هذا نوعاً ما سئ أيضاً ، لأنى سأفتقدك
    Vamos ter saudades tuas... e a Polícia ganha um belo recruta. Open Subtitles سنفتقدك هنا. أكاديمية الشرطة ستحصل على مجند رائع بالفعل.
    E também quero dizer-te que vou ter saudades tuas. Open Subtitles واريد ان اخبرك ايضاُ انى سوف افتقدك كثيراً
    Acho que vou ter saudades tuas apesar de tudo, espantalho. Open Subtitles أعتقد أنني سوف أفتقدكِ أكثر شيء ، يأيتها الفزاعّــة
    Sou eu. É normal eu já ter saudades tuas? Open Subtitles إنه أنا، مرحباً أمن الطبيعي أن أفتقدك و لم تمر دقائق؟
    Quer dizer, eu quero ir, mas vou ter saudades tuas. Open Subtitles أريد أن أذهب أنا فقط- سوف أفتقدك هيا ...
    Vou ter saudades tuas, Emmy. Open Subtitles سوف أفتقدك يا ايمى
    Näo te amo e näo vou ter saudades tuas. Open Subtitles أنا لا أحبك ، و لن أفتقدك.
    Vou ter saudades tuas. Open Subtitles سوف أفتقدك قليلاً
    Também vou ter saudades tuas. Open Subtitles أنا سوف أفتقدك أيضاً
    Além disso, se fosses embora agora, ia ter saudades tuas. Open Subtitles كما لو أنك رحلت الآن سأفتقدك بَعض الشَّيْء
    Fico feliz por ti. Mas vou ter saudades tuas. Open Subtitles كُنتَ عظيماً يا صديقي أنا سعيد من أجلك سأفتقدك
    Vou ter saudades tuas, Gardner. Mais do que qualquer outra coisa. Open Subtitles أنا سأفتقدك يا غاردنر، أكثر من أي شيء آخر في العالم
    Vou ter saudades tuas quando estiveres morto, mas só durante um minuto. Open Subtitles سأفتقدك عندما تموت لكن لدقيقة واحدة فحسب
    Pronto, vai lá. Entra. Vou ter saudades tuas. Open Subtitles حسناً , أذهب للدّاخل , سأفتقدك
    Todos vamos ter saudades tuas. Open Subtitles . سنفتقدك جميعًا بلا ريب
    Vou ter saudades tuas, meu amigo. Open Subtitles سوف افتقدك, يا صديقى.
    Tem um bom fim-de-semana. Vou ter saudades tuas. Open Subtitles احصلي على نهاية أسبوع ممتعة سوف أفتقدكِ
    Olha, eu só... Eu só queria dizer que vou ter saudades tuas, pá. Open Subtitles أردتُ أن أقول, بأني سأشتاق إليك
    Andei a pensar como vou ter saudades tuas, quando fores para a faculdade. Open Subtitles كنتُ أفكّر كم سأفتقدكَ عندما تذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more