"ter uma conversa com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إجراء محادثة مع
        
    • أدردش قليلاً مع
        
    • أجراء محادثة بسيطة مع
        
    • قليلا مع
        
    É bom ter uma conversa com um paciente para variar. Open Subtitles أمر لطيف إجراء محادثة مع مريض من باب التغيير
    E a Sra. McNulty é também capaz de ter uma conversa com o Sr. McNulty? Open Subtitles وهل السيدة (ماكنالتي) تستطيع أيضاً إجراء محادثة مع السيد (ماكنالتي)؟
    Se calhar era melhor ter uma conversa com o rapaz... Open Subtitles -لا، شكراً ! -ربما علي أن أدردش قليلاً مع هذا الفتى
    Acho que vou lá a baixo ao pré-operatório ter uma conversa com o Sr. Peters. Open Subtitles أدردش قليلاً مع السيد (بيترز حقا؟
    Preciso de ter uma conversa com a Emily, sabes? Open Subtitles (ريك). أودّ أجراء محادثة بسيطة مع إبنتي ، حسنٌ؟
    Preciso de ter uma conversa com a Emily, sabes? Open Subtitles (ريك). أودّ أجراء محادثة بسيطة مع إبنتي ، حسنٌ؟
    Parece que temos de ter uma conversa com a Menina Watson, para ver se ela se lembra onde a perdeu. Open Subtitles يبدو وكأنه نحن بحاجة إلى حديث قليلا مع ملكة جمال واتسون، معرفة ما اذا كانت يتذكر حيث خسرت ذلك.
    Acabei de ter uma conversa com o F.B.I. Open Subtitles - الآن لقد دردشت قليلا مع مكتب التحقيقات الفدرالي
    Gostaria de ter uma conversa com esse homem. Open Subtitles أود أن أتحدث قليلا مع هذا الرجل
    Vamos ter uma conversa com o papá, ok? Open Subtitles سندردش قليلا مع أبيك، حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more