| Sim, teremos de trabalhar em conjunto, | Open Subtitles | إذن أجل نحن جميعاً سيتوجب علينا العمل سوياً |
| Claro, eu e o pessoal conseguimos abrir o túnel. teremos de trabalhar com cuidado, mas vamos conseguir. | Open Subtitles | طبعاً أنا ورفاقي نستطيع فتح النفق علينا العمل بحذر، لكنْ نستطيع ذلك |
| Claro, eu e o pessoal conseguimos abrir o túnel. teremos de trabalhar com cuidado, mas vamos conseguir. | Open Subtitles | طبعاً أنا ورفاقي نستطيع فتح النفق علينا العمل بحذر، لكنْ نستطيع ذلك |
| teremos de ir um pouco mais fundo, teremos de trabalhar mais. | Open Subtitles | يجب علينا الحفر أعمق قليلاً يجب علينا أن نعمل أكثر |
| Para fazer isso, teremos de trabalhar juntos. | Open Subtitles | و لنفعل ذلك ، يجب علينا أن نعمل معاً |
| teremos de trabalhar, ser levados dum lado para o outro... | Open Subtitles | سيتوجب علينا العمل,و الكفاح |
| teremos de trabalhar secretamente. | Open Subtitles | تحتم علينا العمل بالخفاء |
| teremos de trabalhar isso. | Open Subtitles | يتوجب علينا العمل على ذلك |
| Então, teremos de trabalhar à margem do sistema. | Open Subtitles | -إذن علينا العمل خارج النظام . |