Se esse cara passasse o tempo falsificando notas de 100 teria uma chance, mas fichas? | Open Subtitles | أعني، إذا هذا الرجل صرف وقته يصنع التزييف المجنون، سيكون لديه فرصة، لكن فيشات، حقّاً؟ |
Pensarias que teria uma casa mais... mais como esta. | Open Subtitles | أعني ، سيكون لديه ... مكاناً سيكون أشبه أشبه بهذا المكان |
Ela abandonou-me, porque sabia que eu teria uma vida melhor sem ela. | Open Subtitles | لقد تخلت عنى لأنها عرفت انى سأحظى بحياة افضل بدونها |
Então você teria uma jovem advogada e eu teria uma advogada mais experiente em troca. | Open Subtitles | إذاً، سوف تحظى بمحامية شابة جائعة وأنا سأحظى بمحامي أكثر خبرة بالمقابل. |
Estaríamos juntos, eu teria uma família e não uma pneumonia ambulante e um ex-melhor amigo que me odeia. | Open Subtitles | كناسنكونمعاً, سيكون لديّ عائلة بدلاً من أكون مصاباً بالتهاب الرئة و يكون هناك صديق سابق لي يكرهني |
E então em vez de viver sozinho no meu pequeno apartamento, teria uma mansão gigante. | Open Subtitles | وعندها , بدلاً من أن أعيش لوحدي في شقتي الصغيرة , سيكون لديّ قصر كبير |
Um único homem posicionado no seu cume teria uma visão clara, por muitos quilómetros e em todas as direções. | Open Subtitles | رجل وحيد يقبع على القمة ستكون لديه رؤية لكامل المنطقة. |
Se eu estivesse mais aquecido, teria uma resposta apropriadamente venenosa | Open Subtitles | ,لو كنتُ دافيء أكثر لكان لدي ردٍّ سامٌ بشكل مناسب |
Se ele te quizesse roubar ele teria uma arma. | Open Subtitles | إذا كان سيمزقك سيكون لديه مسدس |
Prometi-lhe que teria uma oportunidade de dizer adeus. | Open Subtitles | لقد وعدته أنه سيكون لديه فرصة لوداعك |
Bem, quem mais teria uma vingança contra nós? | Open Subtitles | حسنا,من سيكون لديه رغبة إنتقام ضدنا؟ |
Ele teria uma história e tanto para contar. | Open Subtitles | . حسنٌ إذاً، سيكون لديه قصّة ليرويها |
Um tipo como ele, teria uma máquina dessas em casa. | Open Subtitles | إذن، أنت ستعتقد أنّ رجلاً مثل (كانو فيغا) سيكون لديه آلة لضرب الكرات بقبو منزله. |
Pelo menos teria uma história para contar aos amigos na segunda-feira. | Open Subtitles | على الأقل سأحظى بقصة أخبرها لصديقى يوم الأثنين |
Sim. Eu teria uma base melhor se nos livrássemos do dinheiro. | Open Subtitles | كنت سأحظى براحة أكبر لو أبعدنا المال من هنا. |
O Chuy prometeu ao meu pai que eu seria sua mulher e que teria uma vida boa. | Open Subtitles | ..تشوي) وعد والدي) بأنني سأكون إمرأته.. وأنني سأحظى بحياة كريمة |
E então em vez de viver sozinho no meu pequeno apartamento, teria uma mansão gigante. | Open Subtitles | وعندها , بدلاً من أن أعيش لوحدي في شقتي الصغيرة , سيكون لديّ قصر كبير |
Sempre pensei que teria uma grande história para contar. Algo que publicassem em todos os jornais e... | Open Subtitles | سيكون لديّ قصة كبيرة لأحكيها وكانت ستنشر في كل الصحف |
Porque teria uma fotografia tua? | Open Subtitles | -لما سيكون لديّ صورة لكِ؟ |
Cujo corpo resistiria às doenças, capaz de se curar, teria uma força imensa, resistência e inteligência. | Open Subtitles | وجسده يقاوم الامراض, وتعافى من تلقاء نفسه ستكون لديه قوة هائلة ولياقة وذكاء |
Se as trocasse por um compósito de alumínio e carbono, teria uma maior penetração. | Open Subtitles | لكنّه إن تحوّل لإستخدام أسهم كربون وألمونيوم مركّبه، ستكون لديه نفاذية أفضل |
Se me dessem uma moeda cada vez... que uma miúda desaparece por cinco anos... para voltar um homem, eu teria uma moeda. | Open Subtitles | رجاءً، إن كنت أجمع قرش لكل فتاة تهجرني وتختفي لخمس سنوات.. وتعود كرجل، لكان لدي.. قرش واحد. |