Foste tu quem terminou comigo para fazer medicina. | Open Subtitles | لا تنسي أنك من هجرتني قبل إلتحاقك بكلية الطب |
Você terminou comigo e se alistou no exército. | Open Subtitles | لقد هجرتني وبعدها انضممت للجيش |
Quando o Aaron Demayo terminou comigo no sétimo ano, eu pensei que ia morrer. | Open Subtitles | عندما "ارون دمايو" قطع علاقته بي في الصف السابع لقد اعتقدت بأنني سأموت |
Tenho bebido demais, a Yelena terminou comigo, e... | Open Subtitles | ، وقد كنت أشرب لعدّة أيّام ، و (يلينا) انفصلت عنّي |
A Beckett terminou comigo, depois da morte da Allison Hyde. | Open Subtitles | بيكيت انفصلت عني مباشرة بعد وفاة أليسون هايد |
Minha chefe terminou comigo. O seu fez o quê? | Open Subtitles | رئيستي هجرتني و رئيسك ماذا فعل؟ |
Já vos disse que a Allie terminou comigo? | Open Subtitles | هل أخبرتُكم أن (آلي) هجرتني ؟ |
Na verdade a Malaika terminou comigo. | Open Subtitles | حسنا في الحقيقة ماليكا انفصلت عني |
Não fiz isso. Ela terminou comigo. | Open Subtitles | أنا لا ازعجها، انها انفصلت عني يا رجل |