"testaram" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بإختبار
        
    • فحصوه
        
    • اختبروا
        
    • اختبروه
        
    • اختبر
        
    • فحصوا
        
    Naturalmente, testaram o corpo que encontraram. Open Subtitles بالطبع ، عندما قاموا بإختبار الجثة التي وجدوها
    Naturalmente, testaram o corpo que encontraram. Open Subtitles بالطبع ، عندما قاموا بإختبار الجثة التي وجدوها
    As urgências também testaram os esteróides. Está limpo. Open Subtitles فحصوه للستيرويدات أيضاً إنّه نظيف
    Na Nova Zelândia, a Drª Lianne Parkin e a sua equipa, testaram uma tradição antiga na sua cidade. TED في نيوزلندا، الدكتورة ليان باركين وفريقها اختبروا تقليدًا قديمًا في مدينتها
    testaram a tradição, pedindo às pessoas a caminho do trabalho, de manhã, para pararem e tentarem algo diferente. TED التقليد الذي اختبروه اختبروه بسؤال الناس الذين كانوا في طريقهم إلى العمل صباحًا للتوقف ومحاولة شيء ما
    Os investigadores testaram isso, injetando ratos diretamente com hormonas de "stress". TED اختبر الباحثون ذلك بحقن هرمون التوتر في الفئران.
    Mas os peritos já testaram esse tanque, Walt. Open Subtitles لكن الخبراء الجنائيين فحصوا القارورة من قبل يا والت
    testaram isto em animais ou tem sido tudo aldrabice? Open Subtitles هل فعلاً قآموا بإختبار هذا الشئ على الحيوانات أو ان هذه مُجرد كذبه ؟
    Achas que as pessoas que destruíram o Capitólio de uma vez, não testaram o detonador e os fios? Open Subtitles أتقول أن الجماعة التى فجرت مبنى الكابيتول بضربة واحدة لم يقوموا بإختبار الأسلاك وجهاز التفجير
    Foi a urina da Loretta que o Tobias e a Lindsay testaram, afinal. Open Subtitles لقد كان بول (لوريتا) الذي فحصوه (لينزي) و (طوباياس)
    Ou será que eles testaram demasiado LSD em mim na noite anterior sem o meu conhecimento? Open Subtitles أو أنهم اختبروا في الليلة التي سبقت" "الكثير من عقار الهلوسة عليّ دون معرفتي؟
    Durante os anos 50 e 60, testaram mais de 1000 armas nucleares no deserto. Open Subtitles خلال '50s و' 60S، اختبروا أكثر من 1،000 الأسلحة النووية في صحراء نيفادا.
    Eles testaram as terras. Open Subtitles لقد اختبروا الأرض
    Apenas significa que a droga já não estava no sangue dele quando o testaram. Open Subtitles كل ذلك يعني أن المُخدِّر لم يعُد في نظامه الحيوي عندما اختبروه
    Os projectistas testaram com a pessoa mais inteligente que encontraram. Open Subtitles -المصممون اختبروه ، مستعينين بأكثر الأشخاص حِذقًا ودهاء استطاعوا العثور عليه.
    testaram isto com cães e tudo. Open Subtitles اختبروه على الكلابِ و كل شىء.
    Em agosto de 1957, os soviéticos testaram com êxito o primeiro míssil balístico intercontinental, o R-7. o mesmo foguetão que seria usado para lançar o Sputnik, dois meses depois. TED وفي حلول أغسطس من العام 1957 اختبر السوفييت بنجاح أول صاروخ عابر للقارات، أر-7، نفس الصاروخ الذي سوف يُستخدم في إطلاق سبوتنيك لاحقاً بعد شهرين.
    Mas o doutor sabe, eles testaram a Melinda, e disseram... que ela não é alérgica ao meu sémen. Open Subtitles لكن فحصوا (ميلندا) و قالوا أن المني لم يصبها بحساسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more