Naturalmente, testaram o corpo que encontraram. | Open Subtitles | بالطبع ، عندما قاموا بإختبار الجثة التي وجدوها |
Naturalmente, testaram o corpo que encontraram. | Open Subtitles | بالطبع ، عندما قاموا بإختبار الجثة التي وجدوها |
As urgências também testaram os esteróides. Está limpo. | Open Subtitles | فحصوه للستيرويدات أيضاً إنّه نظيف |
Na Nova Zelândia, a Drª Lianne Parkin e a sua equipa, testaram uma tradição antiga na sua cidade. | TED | في نيوزلندا، الدكتورة ليان باركين وفريقها اختبروا تقليدًا قديمًا في مدينتها |
testaram a tradição, pedindo às pessoas a caminho do trabalho, de manhã, para pararem e tentarem algo diferente. | TED | التقليد الذي اختبروه اختبروه بسؤال الناس الذين كانوا في طريقهم إلى العمل صباحًا للتوقف ومحاولة شيء ما |
Os investigadores testaram isso, injetando ratos diretamente com hormonas de "stress". | TED | اختبر الباحثون ذلك بحقن هرمون التوتر في الفئران. |
Mas os peritos já testaram esse tanque, Walt. | Open Subtitles | لكن الخبراء الجنائيين فحصوا القارورة من قبل يا والت |
testaram isto em animais ou tem sido tudo aldrabice? | Open Subtitles | هل فعلاً قآموا بإختبار هذا الشئ على الحيوانات أو ان هذه مُجرد كذبه ؟ |
Achas que as pessoas que destruíram o Capitólio de uma vez, não testaram o detonador e os fios? | Open Subtitles | أتقول أن الجماعة التى فجرت مبنى الكابيتول بضربة واحدة لم يقوموا بإختبار الأسلاك وجهاز التفجير |
Foi a urina da Loretta que o Tobias e a Lindsay testaram, afinal. | Open Subtitles | لقد كان بول (لوريتا) الذي فحصوه (لينزي) و (طوباياس) |
Ou será que eles testaram demasiado LSD em mim na noite anterior sem o meu conhecimento? | Open Subtitles | أو أنهم اختبروا في الليلة التي سبقت" "الكثير من عقار الهلوسة عليّ دون معرفتي؟ |
Durante os anos 50 e 60, testaram mais de 1000 armas nucleares no deserto. | Open Subtitles | خلال '50s و' 60S، اختبروا أكثر من 1،000 الأسلحة النووية في صحراء نيفادا. |
Eles testaram as terras. | Open Subtitles | لقد اختبروا الأرض |
Apenas significa que a droga já não estava no sangue dele quando o testaram. | Open Subtitles | كل ذلك يعني أن المُخدِّر لم يعُد في نظامه الحيوي عندما اختبروه |
Os projectistas testaram com a pessoa mais inteligente que encontraram. | Open Subtitles | -المصممون اختبروه ، مستعينين بأكثر الأشخاص حِذقًا ودهاء استطاعوا العثور عليه. |
testaram isto com cães e tudo. | Open Subtitles | اختبروه على الكلابِ و كل شىء. |
Em agosto de 1957, os soviéticos testaram com êxito o primeiro míssil balístico intercontinental, o R-7. o mesmo foguetão que seria usado para lançar o Sputnik, dois meses depois. | TED | وفي حلول أغسطس من العام 1957 اختبر السوفييت بنجاح أول صاروخ عابر للقارات، أر-7، نفس الصاروخ الذي سوف يُستخدم في إطلاق سبوتنيك لاحقاً بعد شهرين. |
Mas o doutor sabe, eles testaram a Melinda, e disseram... que ela não é alérgica ao meu sémen. | Open Subtitles | لكن فحصوا (ميلندا) و قالوا أن المني لم يصبها بحساسية |