"teu alcance" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قبضتك
        
    • بقبضتك
        
    • منالك
        
    Não importa o que te dou as coisas que sempre quiseste estavam fora do teu alcance. Open Subtitles مهما أعطيتك، الأشياء التي أردتها دائماً كانت أبعد من قبضتك
    Conheces o fracasso, à medida que se dissipa a força, escapando do teu alcance... a necessidade crescente de matar e saciar a fome. Open Subtitles تشعر بالإحباط بطريقة مختلفة القوة ... تنساب في قبضتك
    Continua a falar Szorlok, cada momento que passa, a Marek está mais longe do teu alcance. Open Subtitles ماريك هو أيضا من قبضتك. - لست بحاجة إلى فهم أي شيء. وقالت انها سوف تأتي لي.
    Queres desesperadamente manter esta casa sob o teu alcance débil que arruinaste a oportunidade perfeita de manter esta família solvente e intacta. Open Subtitles إنك يائسة جداً لأن تحافظي على هذا البيت بقبضتك الضعيفة... لدرجة أنك أفسدت فرصة مذهلة لتوّك... لكي أبقي هذه العائلة سليمة وقادرة على سداد ديونها
    E este trabalho ainda está um bocado fora de teu alcance. Open Subtitles وهذا العمل مازال بعيد عن منالك قليلا
    O que procuras está ao teu alcance, Open Subtitles ما تريده هو في قبضتك
    Tu como Emir, Sinbad ao teu alcance. Open Subtitles انت كـ"أمير" ، " سندباد" في قبضتك.
    E agora está ao teu alcance. Open Subtitles والآن هو في قبضتك
    Queres dizer ao teu alcance. Open Subtitles تعني بقبضتك.
    Está fora do teu alcance, Andy. Open Subtitles -إنها بعيدة عن منالك .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more