O pai do assassino que matou o teu amigo da CIA. | Open Subtitles | والد القاتل الّذي قتل صديقك في المخابرات المركزية. |
Lançaste um feitiço "Para Sempre 21 anos" em ti, como o teu amigo da biblioteca? | Open Subtitles | ألقيت تعويذة "دائمًا 21" على نفسك مثل صديقك في المكتبة؟ |
Verifica a fotografia dele com o teu amigo da Embaixada. - Pode deixar. | Open Subtitles | أرسل صورته إلى صديقك في السفارة - سأفعل - |
- Conte-lhe sobre aquela vez em que salvaste o teu amigo da Marinha em El Salvador. | Open Subtitles | - هو يعتني بك ... أخبره بذلك الوقت عندما قمت بإنقاذ صديقك في البحرية في (السلفادور) |
Pete, o que é que o teu amigo da Burger Chef disse? | Open Subtitles | (بيت)، ماذا قال صديقك في "برجر شيف"؟ |