"teu cadáver" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جثتك
        
    • جسدك الميت
        
    Tenho andado a revistar porta-bagagens à procura do teu cadáver. Open Subtitles أنا كنت أتحقق من صندوق السيارة.. من اجل جثتك.
    Se a tens mesmo, podemos matar-te e arrancá-la do teu cadáver! Open Subtitles اذا كانت معك سنقتلك حيث تقف و نأخذها من جثتك
    - Adorava fazer sexo com o teu cadáver. - O quê? Open Subtitles ـ كُنت لأحب ممارسة الجنس مع جثتك ـ ماذا ؟
    Sou o filho da mãe que vai largar o teu cadáver num lago congelado e vê-lo-ei afundar até ao fundo com muita merda. Open Subtitles أنا الأحمق الذي سيقي جسدك الميت في بحيرة باردة و يشاهدكِ و أنتِ تغرقين إلى أن تصلي إلى أسفل القاع
    O teu cadáver deitado numa mesa de autópsia. Open Subtitles . جسدك الميت ملقى على اللوح
    Na prisão soubemos que o Philips desaparecera de circulação... na mesma altura do aparecimento do teu cadáver. Open Subtitles جان صديقنة سيء الحض فليب احنه سمعنه انوه هوه اختفه ابنفس الوكت الي لكو بي جثتك
    Tens sorte por não estar a tirar o teu cadáver da rua, depois daquela treta. Open Subtitles أنت محظوظ أني لم أسحب جثتك من ذلك الشارع بعدتلكالخطوةالحمقاء..
    - Já vi muito do teu cadáver, obrigado. Open Subtitles لقد رأيت ما يكفي من جثتك الميتة لليلة واحدة . شكراً
    Eu vou esconder-me debaixo do teu cadáver e fingir que estou morto até terem ido todos embora. Open Subtitles وأنا سأتخفى تحت جثتك وأدعي أني ميت إلى أن يذهب الجميع
    É provável que te mate e brinque com o teu cadáver! Open Subtitles ومضاجعة جثتك اعطني الالبوم, اعطني الالبوم آني, آني
    Um melhor desempenho que aquele que o teu cadáver deu. Open Subtitles افضل اداء منك , جثتك اعطتنا جثتك اعطتنا اداء افضل منك
    Vou tomar a tua coroa fraudulenta e vou espetar o teu cadáver às portas do meu novo palácio. Open Subtitles وسأنتزع التاج الذي أخذته بالاحتيال وسأرفع جثتك على الرماح أمام بوابات قصري الجديد
    Carreguei o teu cadáver para o teu quarto e coloquei o teu corpo morto na tua cama... e então tu apenas... Open Subtitles حملت جثتك إلى غرفتك و وضعت جثتك الميتة على سريرك
    A única coisa que ele não deu à polícia, foi o teu cadáver. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي لم يتوفر للشرطة. كان جثتك
    O único homem que tocará em ti será o médico-legista, quando levar o teu cadáver, depois de a doida da minha mãe te matar. Open Subtitles الرجل الوحيد الذي سيلمسكِ هنا هو الطبيب الشرعي عندما يحمل جثتك للخارج بعد أن تقتلك أمي المجنونه
    Antes da minha hora chegar, olharei para o teu cadáver e vou sorrir. Open Subtitles قبل أن يحين وقتى سأنظر الى جثتك و أبتسم
    Quando desligar, vou matar-te e o teu cadáver vai ficar de castigo! Open Subtitles عندما ، اغلق سوف أقتلك وأدفن جثتك
    Mando para o teu pessoal uma orelha, talvez um dedo, vão entregar o Cole antes do teu cadáver estar frio. Open Subtitles أرسلت لشعبك أذناَ ربما إصبعاَ سوف يسلمون " كول " قبل أن تبرد جثتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more