Deixei-a ao teu cuidado durante um fim-de-semana, e vê o que acontece. | Open Subtitles | تركتها تحت رعايتك في عطلة نهاية اسبوع واحدة وانظر ما اللذي حدث |
Vou deixar a Melissa contigo, ao teu cuidado, e se alguma coisa lhe acontecer, voltarei com todas as ganas. | Open Subtitles | سأترك ميليسا معكي تحت رعايتك وان حصل لها اي شيء سوف اتي مع الشرطه |
Este bar noturno faz muito dinheiro. E quero reabri-lo. Ao teu cuidado. | Open Subtitles | هذا النادي جني الكثير من المال، لهذا أريد إعادة فتحه تحت رعايتك |
Deixo-a ao teu cuidado, aconteça o que acontecer. Entendes? | Open Subtitles | سأتركها في رعايتك ,مهما حدث أتفهم؟ |
- Eu trouxe-a de volta para ti. Ela está ao teu cuidado por agora. | Open Subtitles | أعدتها إليكَ، وهي في كنف رعايتك الآن. |
- Que deixei ao teu cuidado. | Open Subtitles | -لديك ابن -وقد تركته في رعايتك |
Ele morreu sob o teu cuidado. | Open Subtitles | لقد لقي نحبه أثناء رعايتك له |
Ao teu cuidado. | Open Subtitles | في رعايتك |