Tudo bem, roubei o teu diário e dei-o ao meu advogado. | Open Subtitles | حسناً , لقد سرقت مذكراتك وأعطيتها إلى المحامي الخاص بي |
Li o teu diário. | Open Subtitles | لقد قرأت مذكراتك, انا اعرف انه ماكان على ان افعل, انا خجلان |
Sou real. Não sou nenhum demónio que inventaste no teu diário. | Open Subtitles | أنا حقيقي , لست نوعاً من شياطينك التي أختلقتيها من مفكرتك الصغيرة |
Se não querias que eu lesse o teu diário, não o deixasses à vista. | Open Subtitles | حسنا , اذا كنت لا تريدين ان أقرأ مفكرتك , لما كنت قد تركتها ورائك |
É basicamente a mesma fechadura do teu diário. | Open Subtitles | إنه يستخدم نفس القفل الموجود على مذكراتكِ |
Escreveste no teu diário sobre ele e vocês nunca saíram juntos sequer. | Open Subtitles | لقد كتبت في مذكرتك عنه و في الواقع لم تخرجوا معا |
O teu diário... Como se pode ser tão estranho? | Open Subtitles | دفتر يومياتك ، هل من الممكن أن يكون أكثر تفاهة من هذا ؟ |
A propósito, oleei a dobradiça do teu diário. | Open Subtitles | بالمناسبة ، لقد زيت مِفصَلة كتاب مذكراتك |
Ficheiros, telefonemas, a página do teu diário em que desenhaste corações à volta do meu nome. | Open Subtitles | ملفات ,سجلات هاتف , وصفحات مذكراتك حيث كنت قد رسمت قلوبا صغيرة حول إسمي |
Não quero ler o teu diário. - Perguntei onde estão as toalhas? | Open Subtitles | لم أطلب منك قراءة مذكراتك الغبية, حبي, قلت: "أين هي مناشفنا؟" |
Prometo nunca mais falar sobre o teu diário. | Open Subtitles | أعدك بأننا لن نتحدث بخصوص مذكراتك ثانيةً |
Não encontrei o teu diário, então, comprei um novo ali na loja dos presentes. | Open Subtitles | لم أتمكن من إيجاد مذكراتك لذا أحضرت لك واحدة جديدة من متجر الهدايا |
E podes escrever isso no teu diário! | Open Subtitles | ويمكنك أن تكتب هذا فى مؤخره مذكراتك |
- Escreve no teu diário. - Está bem, obrigado tio. | Open Subtitles | ـ سّجل هذا الموعد في مفكرتك ـ أجل، شكراً لك ،أيها العم |
Aquela música, "O rosto que sinto falta" no teu diário, é o sinal. | Open Subtitles | تلك الأغنية"الوجه الذي افتقده" في مفكرتك,تلك هي العلامه |
Isto é pessoal. Eu não leio o teu diário! | Open Subtitles | هذا شخصي , حسنا , أنا لا أقرأ مفكرتك |
Deixas-te o teu diário no nosso antigo quarto que é agora o meu novo quarto. | Open Subtitles | لقد تركتِ مذكراتكِ فى غرفتك القديمة و هى غرفتى الجديدة |
- Já li o teu diário. - A sério? | Open Subtitles | ـ لقد قرأت مذكراتكِ ـ إنه كان مذهلاً |
Esquece. De qualquer maneira, não quero ler o teu diário estúpido. | Open Subtitles | أنسي هذا و أنا لا أريد أن اقرأ مذكرتك الغبية علي اية حال |
Bem, pelo que li no teu diário, raramente estás certa. | Open Subtitles | حسنا , مما قرأته فى مذكرتك أنت نادرا ما تُصيبى |
Por isso, porque não leio o teu diário? | Open Subtitles | حسناً إذاً، لمَ لا أقرأ دفتر يومياتك وحسب؟ |
Queres aparecer de noite, fazer sexo e depois ir embora e escrever no teu diário. | Open Subtitles | أنتِ تريدين القدوم في الليل وتجعليني أمارس الجنس معك وثمة تغادرين للكتابة عنه في يومياتك |
Se precisas de lhe chamar isso no teu diário, princesa... | Open Subtitles | ان تسميهِ في مذكرتكِ يا اميره |