"teu estômago" - Translation from Portuguese to Arabic

    • معدتك
        
    • معدتكِ
        
    • بطنك
        
    • بمعدتك
        
    • لبطنك
        
    • ومعدتك
        
    Diz se houver alguma coisa que não consigas comer. Imagino como o teu estômago deve estar sensível agora. Open Subtitles لا تزعجي نفسك باي شيء لا يمكنك أكله لا يمكنني الا تخيل مدى حساسية معدتك الآن
    Pega na tua fúria, no teu amor, no teu ódio e empurra-os para o fundo do teu estômago. Open Subtitles تجمع مشاعرك كلها, كل غضبك, وحبك, وحقدك. تدفعها, حتي أخمص معدتك,
    O teu nariz escorre, o teu estômago tem cãibras, sentes as pernas como se tivesses jogado 5 jogos seguidos e a voz está sempre presente, na tua nuca. Open Subtitles أنفك يركض معدتك تتشنج سيقانك تشعر وكأنها لعبت
    Agora, vais ficar doente. O teu estômago vai dar voltas. Open Subtitles الآن ستصابين بالمرض معدتكِ ستقلب رأساً على عقب
    Vamos colocar um medicamento especial, no teu estômago para chupar a coisa ruim. Open Subtitles سنضع دواء معين داخل بطنك لكي يمتص المواد السامة
    Max, isso era o Pé Grande ou o teu estômago? Open Subtitles أوه ماكس هل كانت هذه معدتك أنت أو القدم الكبيرة؟
    Quando o teu estômago começar a digeri-la, puxo-a, arrancando assim o forro do estômago. Open Subtitles وعندماتبدءمعدتكفىهضمها .. سوف اسحبها للخارج و اخرج معها بطانه معدتك
    Vá lá, disseste que o teu estômago tem estado a doer, certo? Open Subtitles هيا يا رجل, كنت تقول بأن معدتك تؤلمك,صحيح؟
    Eu, trouxe vodka e cerveja então não vai fazer mal ao teu estômago. Open Subtitles لقد أتيت لك بفودكا وبيرة لذا سيكون خفيف علي معدتك
    Na sua próxima elevação tens que usar o teu estômago e as tuas costas. Open Subtitles وعند رفعها يجب ان تستخدم عضلات معدتك و ظهرك
    Vai haver um problema no teu estômago, se continuares a usar essa água. Open Subtitles ستواجه صعوبة في معدتك إن إستمريت في إستخدام هذا الماء
    E que o buraco no fundo do teu estômago, nunca seria preenchido... Open Subtitles وذاك الفراغ في معدتك لن تستطيع ان تملأه ابدا
    Uma simples gota teria dissolvido um buraco no teu estômago do tamanho de uma moeda. Open Subtitles رشفة منه ستفتح فجوة في معدتك بحجم دولار فضي
    E tu sabes que é real quando já não tens esse sentimento no teu estômago, mas isso não interessa. Open Subtitles و انت تعلم انه حقيقي عندما لا تشعر بذلك الشعور في . معدتك بعد الان . لاكن لا يهم
    Daqui a umas horas, o teu estômago vai estar a dar horas e vais querer deixar-te dormir. Open Subtitles خلال ساعات قليلة ستتذمر معدتك و ستشعرين بالنُعاس
    Se o teu Touro de Bronze não conseguir abrir os portões até ao pôr-do-sol, verás como os meus sacerdotes puxam as entranhas do teu estômago e fritam-nas em gordura de ganso. Open Subtitles أذا فشل الثور البرونزي في اختراق الجدران عند غروب الشمس سوف تشاهدني كأحد كهنتي وأنا أسحب أحشائك من معدتك
    Venho do vale da morte e tu pensa no teu estômago. Uma fruta. Open Subtitles لقد جئتُ من وادي الموت ، وجلّ ما تفكّرين به هي معدتكِ ، قطعة من الفاكهة
    Bem, agora mesmo, o teu estômago deve estar a contorcer-se Open Subtitles في مثل هذه الأوقات... يجب أن تكون معدتكِ مضطربة
    Consigo ouvir o teu estômago. Open Subtitles استطيع سماع صوت معدتكِ فقط , أستطيع القول
    A t-shirt está rasgada por cima duma rosa tatuada no teu estômago. Open Subtitles القميصممزّقفقطفوق وشم ورديصغير ... على بطنك ...
    Então isto não é sobre ele, mas sim sobre o teu estômago. Open Subtitles إذن فهذا الأمر لا يتعلق بالرجل ، بل بمعدتك
    - Que se dane o teu estômago, Wat! Open Subtitles (ـ تباً لبطنك (وات
    E o teu coração fica como chumbo, e o teu estômago como uma rocha... Open Subtitles ويقودك قلبك ومعدتك تصدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more