Sim. Obviamente, o teu gémeo... foi feito com puro ADN Kryptoniano. | Open Subtitles | من الواضح , توأمك , صنع بحمض نووي كربتوني نقي |
Sei que por causa da quimioterapia vais perder as tuas lindas tranças douradas, mas serei o teu gémeo careca. | Open Subtitles | اعلم ان العلاج الكيماوي سيقضي على خصلاتك الجميلة بنهاية المطاف لكن سأكون توأمك الأصلع |
Não sabia que conseguias terminar uma frase sem o teu gémeo ocidental a sussurrar-te ao ouvido. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك تستطيع إكمال جملة من دون أن يهمس في أذنك توأمك الغربي. |
Então é o teu gémeo há muito perdido. | Open Subtitles | اذاً إنّه توأمك المفقود منذ زمنٍ بعيد. |
Encontrei o teu gémeo nojento aqui na sala de carga! | Open Subtitles | لأني وجدت توأمك القذر في قسم الحمولات |
- Então, o primeiro indivíduo que o teu gémeo malvado matou, o assaltante que penduraste? | Open Subtitles | إذًا؟ - إذًا - الشخص الأول الضي قتله توأمك الشرير |
Não queres que eu conheça o teu gémeo. | Open Subtitles | لا تريد مني مقابلة توأمك. |
O teu gémeo malvado é xerife? | Open Subtitles | توأمك الشرّير هو المأمور؟ |
Como é que ele é, o teu gémeo? | Open Subtitles | كيف يبدو... توأمك ؟ |
Ele era o teu gémeo. | Open Subtitles | -حسنآ -كان هو توأمك |
É o teu gémeo. | Open Subtitles | إنه توأمك |
O teu gémeo. | Open Subtitles | توأمك |
É o teu gémeo. | Open Subtitles | فهو توأمك |