"teu pai nunca" - Translation from Portuguese to Arabic

    • والدك أبداً
        
    • والدك لم
        
    • لم يكن والدك
        
    • والدك لن
        
    Estou-te a dar uma segunda oportunidade - coisa que o teu pai nunca teve. Open Subtitles أنت تتنازل عن فرصة ثانية وهذه الفرصة لم يحصل عليها والدك أبداً
    Estás a tornar-te num homem numa forma que o teu pai nunca foi. Open Subtitles أنت تصبح الرّجل الذي لم يكنه والدك أبداً
    Mas se me chamares novamente um vadio, vou ensinar-te algo sobre respeito que o teu pai nunca te ensinou. Open Subtitles , لان هذا صحيح حاليّاً ولكن إن دعوتني بشحّاذ مرة أخرى سأعلمك شيء عن الاحترام لم يعلمك إيّاه والدك أبداً
    O teu pai nunca teve um "inside straight", que não gostasse. Open Subtitles والدك لم يفعل اي شيء من غير اقتناع كامل به
    Agora sinto-me amado. Como se o teu pai nunca me tivesse julgado. Open Subtitles اشعر الان اننى محبوب مثل والدك لم يحكم على لا لم يفعل هذا ولا مره
    - O teu pai nunca teria feito isso. Open Subtitles لم يكن والدك ليفعل شيء كهذا حسناً لاتيشا
    Mas tu sabes que o teu pai nunca nos deixará em paz. Open Subtitles ولكنك تعرف أن والدك لن يتركنا وشأننا أبداً
    Daniel, o teu pai nunca aprovaria. Open Subtitles ( دانيال)، لن يُوافق والدك أبداً.
    Quer dizer que o teu pai nunca te deu os meus postais? Open Subtitles أتقولين لي أن والدك لم يعطيكم بطاقاتي أبدا
    Quero dizer, grande surpresa, uma rapariga gosta de flores. Mas o teu pai nunca me trouxe flores. Open Subtitles أعني, الفتاة تحبّ الزهور, إلا أنّ والدك لم يسبق له وأن أحظر لي وروداً.
    O teu pai nunca soube o que era importante. Open Subtitles تعلم, والدك لم يكن يعلم ماذا كان المهم بحق الجحيم
    Dizes sempre que o teu pai nunca te acompanhou o suficiente quando eras jovem. Open Subtitles اشتكيت دائماً بأن والدك لم يمضي معك وقت كاف متى كنت صبياً
    O teu pai nunca foi um pai. Open Subtitles لم يكن والدك صالحاً أبداً.
    Eu disse-te que o teu pai nunca desistiria de nós. Open Subtitles لقد أخبرتك بأن والدك لن يتخلى عنا
    O teu pai nunca te quereria fazer mal. Open Subtitles (بهروز) هذا غير معقول والدك لن يريد أن يؤذيك أبداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more