Três horas de uso do satélite são o teu salário anual. | Open Subtitles | إن تكلفة 3 سـاعات مراقبة من القمر يسـاوي راتبك السـنوي |
Porque o teu salário aumenta e investes na reforma. | TED | حيث أن راتبك يزيد, بينما تستثمر لتقاعدك. |
Em dez minutos, poderás ganhar o teu salário de seis meses | Open Subtitles | في غضون عشرة دقائق يمكنك أن تكسب ستة اضعاف راتبك الشهري |
E com o teu salário e com o meu salário, facilmente conseguimos manter duas casas. O quê? | Open Subtitles | كما أننا إذا وضعنا مرتبك على مرتبي يمكننا تحمل نفقات الإقامة في منزلين ماذا ؟ |
És tão estúpido que não entendes que deves ganhar o teu salário? | Open Subtitles | هل أنت غبي لهذه الدرجة؟ يجب أن تعمل مقابل أجرك. |
É a terceira vez este mês. Terei que descontar 20 dólares do teu salário para comprar outro. | Open Subtitles | إنّها المرّة 3 هذا الشهر سأضطرّ لخصم 20 دولار من راتبكَ |
Por isso dobrarei o teu salário para $40.000. | Open Subtitles | وهذا هو السبب أنا مضاعفة راتبك. أربعون ألف دولار. |
Não tenho medo de ti, o meu pai é o responsável da cidade... ele paga o teu salário. | Open Subtitles | انا لست خائفا منك ..ان ابي مدير البلده هو الذي يدفع لك راتبك |
A Sra. Henson disse também que pensava ser melhor que cortássemos o teu salário. | Open Subtitles | أنظري، السّيدة هينسون هي أيضاً فكرة أيضا أنه يحب علينا أن نمنع عنك راتبك. |
Ouve, quando fores receber o teu salário terás uma diferença substancial desta vez. | Open Subtitles | اصغ الي عندما تذهب لتقبض راتبك المرة القادمة سيكون هناك فرق كبير |
Eu ganho o teu salário anual numa semana. | Open Subtitles | أنت تعلم .. أنا أجني راتبك السنوي خلال أسبوع |
Dois nomes até Sexta-Feira, ou o pagamento dos extra-numerários é descontado do teu salário. | Open Subtitles | اسمان يوم الجمعة أو سأقتطع الزيادات من راتبك |
Mas quem vive em Georgetown faz compras na Giant Foods, que é quem paga o teu salário. | Open Subtitles | نعم، ولكن الناس الذين يعيشون في جورج تاون تفعل متجر في أطعمة العملاق وللودي. الرعاة التي تدفع راتبك. |
As minhas jantes custam mais do que, 6 meses do teu salário. | Open Subtitles | انظر الى الاطارات، ثمنها أكثر من راتبك الشهري |
- Está bem. Vou deduzir do teu salário nos próximos 50 anos. | Open Subtitles | جميل، سأخصم المبلغ من راتبك للأعوام الـ 50 القادمة |
Sim, porque és a minha patroa e o teu salário tem mais zeros. | Open Subtitles | نعم،لأنك رئيستي في العمل و راتبك كان أكثر من قبل |
O injusto de trabalhar em vendas é que o teu salário é feito de comissões. | Open Subtitles | الأمير الغير عادل في العمل في قسم المبيعات هو بأن راتبك يكون مقتص من المبيعات |
Quanto mais rápida a tua promoção ou teu salário sagrado vier. | Open Subtitles | كلما اسرعت دعايتك الغالية كلما زاد مرتبك الاجوف |
Mas sem o teu salário de miséria, como iremos alimentar as crianças? | Open Subtitles | لكن يا زوجي ، كيف سنطعم طفلينا بدون أجرك الهزيل؟ |
Estás a oferecer-me um pouco do teu salário da livraria? | Open Subtitles | هل تعرضُ علي بعض من راتبكَ في المكتبة؟ |
Se matas esse, juro-te que descontarei do teu salário. | Open Subtitles | إنْ قتلت ذلك الكلب أقسم أننى سأخصمه من شيك العمل الخاص بك. |
O teu salário inícial não passou ao teste do cheiro comigo, | Open Subtitles | راتبكِ الأولي لم يرق لي |
Não, até vou duplicar o teu salário pelo espectáculo mas agora sai. | Open Subtitles | لا،سَاضاعفُ راتبَكَ الآن اخْرجُ |