Sim, é o teu sorriso que eu quero ver. | Open Subtitles | هذا صحيح , انها ابتسامتك الشيء الذي اريد رؤيته |
É por causa do teu sorriso? Gostas dos teus dentes? | Open Subtitles | لابد أنه بسبب ابتسامتك السخيفة تقيم أسنانك؟ |
Steven, o teu sorriso encantador é ajuda suficiente. | Open Subtitles | . ستيفن , ابتسامتك المحبة هي مساهمة كافية |
Antes de saíres deixa-me ver essa cara feliz, porque as pessoas sabem como a tua mãe é boa pelo tamanho do teu sorriso. | Open Subtitles | لأن الناس يعرفون مدى أمومتك بحجم إبتسامتك |
Os teus olhos contudo e o teu sorriso não possuem já o fulgor do teu brilhante passado. | Open Subtitles | ولكن عينيكِ , إبتسامتك ليس لديهما التألق لماضيك الرائع |
O teu sorriso, visto de lado, é a coisa mais bonita que tu tens. | Open Subtitles | إبتسامتكِ أرى فيها لمحة الحياة. إنها ألطف شيء فيكِ! |
E o teu sorriso a todos atrai | Open Subtitles | تومض ابتسامتكِ التي يتدافع الناس لرؤيتها |
Por favor, apresenta-te O teu sorriso é doce | Open Subtitles | أرجوك اكشفي عن نفسك،أيتها الجميلة ابتسامتك عذبة |
Disse que o teu sorriso era maior que o céu e mais brilhante que o sol. | Open Subtitles | لقد قال ان ابتسامتك أكبر من السماء وأكثر إشراقا من الشمس |
Estou sempre a mudar o teu sorriso, porque tu estás sempre a mudá-lo. | Open Subtitles | وأظل تغيير ابتسامتك ، وذلك لأنواصلتم تغيير ابتسامتك. |
E depois eu abria a porta e todos os pensamentos desapareciam porque... eu via o teu sorriso e não havia nada a fazer. | Open Subtitles | ومن ثم أفتح الباب وكل هذه الأفكار تختفي بسبب رؤية ابتسامتك وكنت تسلب لبي |
Ela atiraria-se para ti, a dizer que tu tens uns lindos olhos ou a dizer que o teu sorriso é lindo, ou qualquer coisa. | Open Subtitles | قد تأتي إليك، وتخبرك عن مدى روعة عينيك أو عن مدى جمال ابتسامتك أو، حسنا، أي شيء فعلا. |
Por mais que adore esse teu sorriso de rainha de beleza, sei ver quando algo te perturba. | Open Subtitles | تعرفين بالقدر الذي احب به ذلك الشيئ ابتسامتك الفاتنة استطيع ان اعرف عندما يكون هناك شيئ يضايقك |
"O teu sorriso voa como uma borboleta"! | Open Subtitles | :عن أحد ما يقول !"إبتسامتك تطير كالفراشة" |
A tua coragem, o teu sorriso, a tua maldita teimosia. | Open Subtitles | شجاعتك، إبتسامتك غبائك الملعون بالفطرة |
Ela não tem nada que chegue À beleza do teu sorriso | Open Subtitles | لا يمكنها حمل شمعة لجمال إبتسامتك |
Bastou o teu sorriso pateta. | Open Subtitles | إبتسامتك الحمقاء تقلها ، تمام؟ |
E o teu sorriso, há bocado, quando o fazes... | Open Subtitles | و إبتسامتك , فقط عندما تبتسمين |
Uma brisa sopra esvoaçando através da tua roupa, atravessando o teu sorriso. | Open Subtitles | " يهب النسّيم في.. يرفرفُ خلال ملابسكِ، عابرًا إبتسامتكِ |
Nunca verei os buraquinhos no teu sorriso ou como se preenchem enquanto cresces. | Open Subtitles | "لن أرى الفجوات التي في إبتسامتكِ أو كيف سيسقطوا بينما تنضجين لتصبحي سيدة شابة" |
Os teus olhos e o teu sorriso dizem algo diferente. | Open Subtitles | و عيناكِ و ابتسامتكِ إنهما يقولان شئ مختلف |
Apenas não é teu sorriso habitual, que é tão lindo. | Open Subtitles | أنها فقط ليست أبتسامتك الطبيعية و التي هي جميلة جداً |
"Vejo o teu sorriso sexy e..." | Open Subtitles | أرِني إبتِسامتك الجميلة وأنت.. |
O teu corpo, a tua cara, o teu sorriso, a tua tristeza. | Open Subtitles | جسدك, وجهكِ, ضحكتكِ. حزنك.. |