Eu compreendo e quase respeito o teu desejo de parecer ser o diretor, já que este é o teu título. | Open Subtitles | انا أتفهم تماماً وتقريباً احترم رغبتك في ان تظهر بمظهر عميد الطب هذا بما ان لقبك هو عميد الطب |
Percebe apenas que tu devias ser Conde, e agora é a tua hipótese de reconquistar o teu título e mais. | Open Subtitles | , أعرف فقط بانك كان يجب أن تكون أيرلا والآن فرصتك لفوز لقبك السابق وأكثر |
Já viste que dei cabo do teu título de associado. | Open Subtitles | أرى بأنكَ لاحظت بأنني مسحتَ لقبك المساعد البسيط. |
Mas ficarás se fores rebaixado para os escalões mais baixos desta família, onde irás trocar o teu título de filho e herdeiro por rato de laboratório. | Open Subtitles | لكنك ستكون كذلك إن تمت إزالتك إلى أسفل مراتب هذه العائلة أين ستبدال لقبك بالابن الوريث |
Estás, de hoje em diante, desprovido do teu título por ordem do Rei da França. | Open Subtitles | لقد تم تجريدك من لقبك بأمر من ملك فرنسا |
Sabemos que ainda tens três meses para defender o teu título... | Open Subtitles | الآن نعرف انه لديك 3اشهر للدفاع عن لقبك |
Defenderes o teu título em Março não é uma possibilidade. | Open Subtitles | الدفاع عن لقبك في مارس ليس فقط احتمال |
É o teu título, nesta instituição. | Open Subtitles | إنه لقبك في هذه المؤسسة |
Estás, de ora em diante, desprovido do teu título. | Open Subtitles | لقد تم سحب لقبك ومركزك منك |
O teu título é revogado, assim como a tua ligação àqueles que vieram antes. | Open Subtitles | "تم إلغاء لقبك وصلتك بالسالفين" |
Defende o teu título. | Open Subtitles | "دافع عن لقبك" |