Porque és muito boa, ao contrário do teu velhote, que é um autentico desastre. | Open Subtitles | لأنكَ صفقة واقعيه على عكس والدك العجوز والذي يعتبر كارثة متكاملة |
O teu velhote nunca conseguiria ter fechado esse negócio tão depressa. | Open Subtitles | لما كان والدك العجوز لينجز الصفقة بهذه السرعة |
Sete jogos seguidos. O teu velhote esteve a ganhar a noite passada. | Open Subtitles | سبع مرات متتالية والدك العجوز كان يربح |
Perdoas ao teu velhote? | Open Subtitles | هل تسامحين اباك العجوز ؟ |
Quer seja real ou não, não estás... ao menos feliz de ver o teu velhote? | Open Subtitles | مهما كنت حقيقى أو لا , ألست ِ على الأقل سعيدة لرؤية رجُلك العجوز ؟ |
Volta para o teu cavalo, temos muito trabalho... até pormos o teu velhote em forma, ele tem pernas com 37 anos. | Open Subtitles | هيا اركب حصانك لدينا عمل كثير... ليستعد والدك العجوز لياقته إنه في 37 من العمر |
A fazer a mesma falcatrua imobiliária que o teu velhote sonegou, há alguns anos. | Open Subtitles | " رانين " نفس محتال الحقار والدك العجوز دفن قبل سنوات |
Contente por ver o teu velhote? | Open Subtitles | سعيدة برؤية والدك العجوز أم لا؟ |
Vais-te arrepender de não teres aproveitado o tempo com o teu velhote. | Open Subtitles | ... إسمعي، سوف تندمين لأنكِ لا تستمتعين بهذا الوقت المميَز مع والدك العجوز |
R.J., estava a pensar se... estivesses livre para gastar um pouco de tempo, com o teu velhote, amanhã à noite. | Open Subtitles | ارجي) كنت اتسائل فقط إذا) كنت غير مشغول لقضاء وقت قليل مع والدك العجوز الليلة |
Deus, o teu velhote ...ele parece óptimo. | Open Subtitles | ياالهي, اباك العجوز... انه يبدو رائعا. |
Não sei, o teu velhote, ele lutou muito mais na rua do que lutou no ginásio, se entendes o que quero dizer. | Open Subtitles | لا أعرف. اباك العجوز... فعل الكثير من القتال في الشوارع مما كان عليه في صالة الألعاب الرياضية , |
tal como o teu velhote, rapaz. | Open Subtitles | -بالتمام مثل رجُلك العجوز |