Se vamos lidar com o Energon Negro... posso precisar dos teus conhecimentos. | Open Subtitles | إذا كنا سنتعامل مع الإنرجون الشر قد أحتاج إلى خبرتك في هذا الموضوع |
Trouxe-te para cá por causa dos teus conhecimentos de hematologia. | Open Subtitles | حضورك هنا من أجل خبرتك في أمراض الدم |
E esta tomou a decisão de não desenvolver nenhum medicamento para doenças raras e órfãs. Talvez tu possas usar os teus conhecimentos em comunicações via satélite para desenvolver a cura para a hipertensão pulmonar". | TED | وقد اتخذوا قرارًا بإيقاف تطوير أية ادوية تعالج امراضاََ انادرة و مهملة، وربما يكون بوسعك استغلال خبرتك في مجال اتصالات الأقمار الصناعية في تطوير علاج لفرط ضغط الدم الرئوي." |
- Timothy, preciso dos teus conhecimentos em computadores de novo. | Open Subtitles | تيموثي،أنا بحاجة لخبرتك في الكمبيوتر مرة أخرى |
Bem, tenho a certeza que o Ballantine está grato pelos teus conhecimentos. | Open Subtitles | حسنا , اظن بأن بالانتين ممتن لخبرتك |
Curvo-me perante os teus conhecimentos de droga. | Open Subtitles | .انا أخالف خبرتك في المخدرات |
Dava-nos jeito os teus conhecimentos. | Open Subtitles | .يمكننا استخدام خبرتك هنا |
Dava-nos jeito os teus conhecimentos. | Open Subtitles | وبالتأكيد قد نستفيد من خبرتك |
Preciso dos teus conhecimentos informáticos. | Open Subtitles | -أنا... أنا أحتاج خبرتك في الحاسوب |