Claro, vocês pensam que correu tudo bem ao carpinteiro, que teve a sorte de entrar nesse banco. | Open Subtitles | بالتأكيد تعتقدون ان النجار كان محظوظا بسير الأمور بهذا الشكل ان يدخل صدفة الى ذلك المصرف |
Mas teve a sorte de não viver para ver o seu filho cair. | Open Subtitles | لكنه كان محظوظا حتى لا يعيش طويلا ويرى ابنه يموت |
Acontece que eu sou apenas um rapaz da floresta quem teve a sorte de ter estes grandes amigos para me proteger. | Open Subtitles | تبين أنا مجرد رجل من الغابة... ... الذي كان محظوظا بما فيه الكفاية لجعل هذه أصدقاء كبير لمشاهدة ظهري. |
O outro também teve a sorte de ter sido enviado para outro planeta em bébé como tu. | Open Subtitles | و الآخر كان محظوظا لأنه تم إرساله إلى كوكب آخر مثلك |
Se alguém já teve a sorte de ir à Austrália, pôde vê-los a sair dos Jardins Botânicos de Sydney. Se olharem para o seu focinho podem ver que têm uns olhos muito maiores e umas orelhas muito mais pequenas. | TED | لو أن أحدا كان محظوظا كفاية و ذهب الى استراليا، لاستطاع رؤيتهم يخرجون من الحدائق النباتية فى سيدنى، و بمجرد النظر الى وجوههم، سترون أن لديهم عينان أكبر بكثير و أذنان أصغر بكثير. |