Olha para esta banda desenhada no The New Yorker. | Open Subtitles | انظر إلى هذا الكاريكاتير في جريدة ذا نيويوركر. |
Aposto que consigo entrar, se disser que sou do The New Yorker. | Open Subtitles | بالتأكيد أستطيع الدخول حالما أذكر بأني من ذا نيويوركر. |
E, claro, isso não é o humor da The New Yorker. | TED | وبالطبع، ذلك ليس حس الدعابة لدى مجلة نيويوركير. |
Depois de 1977, consegui entrar para a The New Yorker | TED | حسنًا، بعد عام 1977، اقتحمت مجلة نيويوركير وبدأت بيع أعمالي لها. |
Ora bem, quero resumir tudo isto mostrando a legenda de um desenho, [Pare e pense] e acho que, realmente, resume tudo sobre os desenhos da The New Yorker. | TED | وأود أن ألخص كل هذا بتعليق كرتوني، وأعتقد أن هذا يلخص كل شيء حقا، حول كرتونات النيويوركر. |
Temos aqui o refinamento da The New Yorker e a vulgaridade da linguagem. | TED | هنا، حيث تملك أدب مجلة النيويوركير وسوقية اللغة. |
É uma Saul Steinberg claro, foi capa do The New Yorker. | TED | إنها بالطبع سول ستينبرج .. كانت على غلاف مجلة نيويوركر |
Olha. É o último número do The New Yorker. | Open Subtitles | انظر إلى هذا، من العدد الأخير لـ ذا نيويوركر. |
Uma das melhores coisas de escrever para o The New Yorker é que ligo às pessoas e elas respondem às minhas chamadas. | TED | أحد أجمل الأشياء في الكتابة إلى " ذا نيويوركر" هو أنني أتصل بالناس، وهم يردون على مكالمتي الهاتفية. |
Mas enfim... A primeira página do artigo era esta fotografia. Eu acho que a Tina Brown fez fotografias fantásticas para o The New Yorker, porque esta fotografia fez tremer o meu mundo. | TED | على اية حال. كانت تلك هي الصورة المقابلة للمقال, و أنا أحد الذين يعتقدون أن تينا براون أحسنت في جلب الصور لمجلة ذا نيويوركر لأن تلك الصورة غيرت حياتي كليًا. |
Olá, Carrie. Sou o Harold Keenan do "The New Yorker". | Open Subtitles | أهلاً (كاري)، أنا (هارولد كينن) من (ذا نيويوركر) |
e comecei a vender cartunes. Finalmente, em 1980, recebi o venerado contrato com a The New Yorker, que eu risquei aqui, porque não é da vossa conta. | TED | أخيرًا، في عام 1980، حصلت على التقدير. عقد مع مجلة نيويوركير. والذي قمت باخفاء أجزاء منه لأنه ليس من شأنكم. |
Provavelmente não é o humor da The New Yorker. | TED | انظر، ذلك لا يمت بصله لحس دعابة مجلة نيويوركير. |
The New Yorker ocupa um espaço bem diferente. | TED | مجلة نيويوركير تتطرق إلى مجال مختلف جدًا. |
Vou mostrar desenhos que a The New Yorker usou, após 11 de setembro. Um período muito sensível para o humor. | TED | الآن سأستعرض لكم كرتونات نشرتها مجلة نيويوركير مباشرة بعد أحداث 11\9. حساسة جدا من حيث طريقة استعمال الدعابة فيها. |
Lembro-me de um cartune no "The New Yorker". | TED | تذكرت رسماً كرتونياً في صحيفة النيويوركر. |
Esse é o sistema que Michael Kelly trouxe com ele da revista "The New Yorker". | Open Subtitles | هذا هو النظام الذي مايكل كيلي جلبه معه من النيويوركر |
Na "darknet", podemos encontrar sites de denunciantes, o The New Yorker. | TED | على الشبكة المظلمة، ستجد مواقع كاشفي الفساد، و مجلة (النيويوركر)، |
(Risos) Quando eu e a The New Yorker fazemos comentários, o cartune tem uma certa ambiguidade sobre o que realmente é. | TED | (ضحك) مجلة النيويوركير وأنا حين نكتب التعلقيات، الكرتون يحمل غموضا حول حقيقته. |
The New Yorker exige algum trabalho cognitivo da nossa parte. Isso exige aquilo a que Arthur Koestler — que escreveu "The Act of Creation" sobre a relação entre humor, arte e ciência — chama de bissociação. | TED | مجلة النيويوركير تطلب بعض الأعمال المعرفية على عملك، والذي تطلبه هو ما قام آرثر كويستلر مؤلف كتاب "قانون الخلق" الذي يتحدث عن العلاقات والدعابة، والفنون والعلم، بما يسمى بالجمع المزدوج. |
Aquela história tinha categoria para "The New Yorker". | Open Subtitles | تلك القصة لم تكن جيدة كفاية لتنشر على مجلة نيويوركر |
Bom, geralmente não gosto de cartunes, acho que a maioria deles não tem piada, acho-os estranhos. Mas adoro este cartune do The New Yorker. | TED | في العادة لا أحب الرسوم الكاريكاتورية، لا أعتقد أن العديد منها مضحك، أجدها غريبة. ولكني أحب هذا الكرتون من مجلة نيويوركر. |