"tinha a tua" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ببلوغي
        
    • كنت بمثل سنّك
        
    • كنت في مثل
        
    Quando tinha a tua idade, ganhei a Guerra das Raças e trouxe paz às Quatro Terras. Open Subtitles ببلوغي عمرك، كنت قد انتصرت بحرب الأجناس وأرسَوت السلام بالأراضي الأربع.
    Quando tinha a tua idade, tinha ganho a Guerra das Raças e trazido paz para as Quatro Terras. Open Subtitles ببلوغي عمرك، كنت قد انتصرت بحرب الأجناس وأرسَوت السلام بالأراضي الأربع.
    Quando tinha a tua idade, dormia quase todo o dia. Open Subtitles عندما كنت بمثل سنّك كنت أنام نصف اليوم
    Os Freelancers recrutaram-me quando tinha a tua idade. Open Subtitles كنت أحدهم "المستقلون" قاموا بتجنيدي للعمل معهم عندما كنت بمثل سنّك
    Sabes James, quando eu tinha a tua idade... o Avô Clark sentou-se comigo e tivemos uma conversa. Open Subtitles أتعرف يا جيمس حينما كنت في مثل سنك جدك كلارك أجلسني و.. أجرينا حوارا قصيرا
    Sim, quando eu tinha a tua idade, eu levei muita porrada. Open Subtitles أجل ، عندما كنت في مثل سنك تعرضت لمضايقات عديدة
    Mas, quando tinha a tua idade, já tinha provado o néctar do beijo de uma bela donzela. Open Subtitles ولكن؛ عندما كنت في مثل سنك؛ كنت قد ذقت الرحيق الذي يكمن في قبلة آنسة جميلة
    Quando eu tinha a tua idade eu nunca era convidado para festas. Open Subtitles عندما كنت في مثل عمرك لم أذهب إلى حفلة أبدا
    Quando tinha a tua idade, podia escolher os melhores. Open Subtitles عندما كنت في مثل سنك، كان باستطاعتي ارتداء قمصان كاشفة للبطن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more