"tinha escondido" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خبأ
        
    • خبّأ
        
    • خبأتها
        
    Mas como me tinha mostrado o sítio onde tinha escondido a carta, pensei que talvez tivesse escondido as jóias no mesmo sítio. Open Subtitles لكنه أراني من قبل أين يحتفظ بالخطاب لذلك خمنت أنه ربما خبأ المجوهرات في المكان نفسه
    Sabias que ele a tinha escondido no fundo de um poço cheio de verbena? Open Subtitles بالمناسبه، هل علمتي بأنه خبأ حجر القمر في منتصف بئر مليء بنبات الفيرفين؟
    Ele tinha escondido um tesouro ao largo da costa e queria encontrar todas essas arcas do tesouro. Open Subtitles إدّعى أنه خبأ كنزاً بِحِذاء الشريط الساحلى وكان يُريد أن يَعثر على تلك المخابىء.
    Foi onde ele tinha escondido a bracelete de diamantes. Open Subtitles هناك حيث خبّأ السوار الألماسي ذاك.
    Batemos-lhe até ele dizer onde tinha escondido os 5 milhões que desenterrou no utah. Open Subtitles قمنا بتعذيبه حتى قال لنا أين خبّأ الخمس ملايين دولار التي نعلم أنه وجدها في (يوتا)
    Era capaz de jurar que a tinha escondido na masmorra, mas... verifiquei calendários e senhas à espera de encontrar algo, mas... Open Subtitles أقسم بأنني خبأتها في القبو من خلال البحث في السجلات الملفات السرية آمل بأنني دونت شيئاً
    E eu não sabia onde ele tinha escondido a mercadoria. Open Subtitles و أنا لم أعرف أين قد خبأ البضاعة
    Estava a dizer à Mandy onde tinha escondido a pasta. Open Subtitles كان يُخبر "ماندي" أين خبأ الحقيبة
    Era por isso que ele estava a tentar ligar ao Sam, para descobrir onde é que ele tinha escondido o dinheiro. Open Subtitles لهذا السبب هو كان يحاول الاتّصال بـ(سام) لمعرفة أين خبأ المال إذا تركتني أتّصل، سأجعله يصدق
    Não consegui encontrar... este ovo que tinha escondido para a Grace. Open Subtitles لم استطع العثور, على تلك البيضة التي خبأتها من أجل (جريس).
    Julguei que tinha escondido esse. Open Subtitles ظنتني خبأتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more