Os médicos não tinham a certeza do que era, mas trataram-me o melhor que puderam. | TED | لم يكن الاطباء متأكدين عن ماهيته لكنهم عالجوني بأفضل مالديهم |
Em resumo, os assuntos internos não tinham a certeza de terem apanhado todos. | Open Subtitles | مختصر القصة الطويلة هو أن الشؤون الداخلية لم يكونوا متأكدين من أنهم امسكوا بالجميع |
Mesmo eles não tinham a certeza de como aconteceu. | Open Subtitles | وحتى انهن لم يكونوا متأكدين مما حصل |
tinham a certeza que morreras. | Open Subtitles | لقد كانوا متأكدين أنك ميت |
Os fabricantes não colocaram essa técnica de carrier phase nos seus chips baratos de GPS porque eles não tinham a certeza do que o consumidor comum faria com uma geolocalização tão precisa que permitiria localizar as rugas nas palmas das mãos. | TED | المصنعين قاموا ببناء هذة التقنية من قبل الناقل في شرائح الـ GPS الرخيصة الخاصة بهم لأنهم غير متأكدين مما سيستخدمه عامة الناس مع نظام تحديد مواقع بهذه الدقة يمكنك من تحديد التجاعيد في كف يدك . |
Eles não tinham a certeza. | Open Subtitles | -اتعلمين لم يكونوا متأكدين |
Eles não tinham a certeza. | Open Subtitles | ليسوا متأكدين |