"tipo de sangue" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فصيلة الدم
        
    • فصيلة دم
        
    • فصيلة دمه
        
    • فصيلة دمك
        
    • فصيلة دمها
        
    • فصيلة دمّ
        
    • فئة الدم
        
    • زُمرَة الدَم
        
    • وفصيلة الدم
        
    • نوع من الدماء
        
    É o mesmo tipo de sangue do criminoso. Open Subtitles انظر، كما أنه سيكون له الحظ، لديك نفس فصيلة الدم كما الجاني.
    Fêmea, 32, perfeita saúde, tipo de sangue perfeito, dador perfeito. Open Subtitles أنثى في الثانية والثلاثة بصحة جيدة فصيلة الدم المثالية المتبرع المثالي
    - Vestígios do tipo de sangue do pai. Só podem lá estar por ingestão. Open Subtitles وجدنا فصيلة دم أبيه بطريقة لا يمكن أن تحدث إلا عن طريق الإبتلاع
    Ela tem um tipo de sangue muito raro. Não há muitos nesta lista. Open Subtitles لديها فصيلة دم نادرة لا يوجد منها الكثير
    Mas não interessa muito porque não sei o seu tipo de sangue. Open Subtitles لا يهم أي من هذا لأنني لا أعرف فصيلة دمه.
    Não esqueças de escrever o teu tipo de sangue nas botas para quando cortares um membro. Open Subtitles فلتحرص على كتابة فصيلة دمك على حذاءك من أجل إحتمالية فقدك لأحد أطرافك
    Tu és uma das poucas pessoas com o seu raro tipo de sangue. Open Subtitles أنت أحد القلة من الناس التي تملكين فصيلة دمها النادرة
    O positivo e B positivo. Adivinha qual é o tipo de sangue da Amy. Open Subtitles تخمينان بالنسبة إلى الذي فصيلة دمّ أيمي جاكوبس.
    O tipo de sangue da cirurgia não coincide com o do registo de nascimento. Open Subtitles فئة دمّها في سجلات العملية لا يتطابق مع فئة الدم في سجلات الميلاد
    Então encontra alguém em Oz com esse tipo de sangue. Open Subtitles إذاً جِدي أحداً في سجنِ أوز بنفس زُمرَة الدَم
    Vejam qual é o tipo de sangue e falem já com o banco. Aos três. Open Subtitles أرسل نوع وفصيلة الدم إلى بنك الدم الآن عند العد إلى ثلاثة
    Há muitas pessoas que o fazem. Que tipo de sangue? Open Subtitles الكثير من الناس تفعل ذلك أي نوع من الدماء
    Sabes, ele tem o mesmo tipo de sangue. É a reserva. Open Subtitles إنه من نفس فصيلة الدم إنه الدعم الاحتياطي
    Sabia que somos ambos alérgicos a relva, temos os dedos dos pés iguais, o mesmo tipo de sangue. Open Subtitles عندنا نفس الحساسيات نفس الاطراف، نفس فصيلة الدم
    O mesmo tipo de sangue raro. Tirou o fígado do meu pai. Open Subtitles له نفس فصيلة الدم النادره لقد أخذ كبد أبي
    Se as triturarmos e misturarmos com o sangue, conseguiremos determinar o tipo de sangue. Open Subtitles لو هرسناهم مع بعض، وخلطناهم مع الدم، فسيكون بإمكاننا تحديد فصيلة الدم.
    É um tipo de sangue raro. Encontrar um dador de fígado deve ser difícil. Open Subtitles أنها فصيلة دم غير معتادة العثور على متبرع بالكبد سيكون بصعوبة
    O tipo de sangue de todos é diferente, às vezes, mesmo sendo parentes. Open Subtitles فصيلة دم الجميع تختلف وأحياناً حتى لو كانوا أقرباء
    É um tipo de sangue muito raro e, desde que descobriram os EVOS, as doações de sangue diminuíram drasticamente. Open Subtitles إنها فصيلة دم نادرة ومنذ اكتشاف المتطورين أصبح التبرع بالدم أقل مما كان عليه
    Se alguém tem o tipo de sangue 0 Rh-, por favor, dirija-se à ambulância que se encontra lá fora. Open Subtitles من فصيلة دمه "أوه سالب مضاعف"، يتوجّه إلى شاحنة جمع الدمّ بالخارج
    Se o Cordell estiver lá, eu quero saber qual o seu tipo de sangue. Open Subtitles هناك مسجل " جيمس كورديل " اريد معرفة فصيلة دمه
    - Que tipo de sangue é o teu? Open Subtitles " لا يوجد تهديدٌ بفصيلة " او - ما هي فصيلة دمك ؟ -
    Doutor, já sei o tipo de sangue dela. Open Subtitles حسناً لقد عرفنا فصيلة دمها يا دكتور
    Diz aqui que o Roger e o Eduardo partilham um tipo de sangue raro. Open Subtitles يقول هنا بأنّ (روجر) و(إدواردو) مشتركين في فصيلة دمّ نادرة
    É o tipo de sangue mais raro. Open Subtitles - إنها فئة الدم الأكثر ندرة.
    Encontrei um com o mesmo tipo de sangue. Open Subtitles وجَدتُ سَجيناً لهُ نفس زُمرَة الدَم
    Julgava que só tinham informação pessoal e o tipo de sangue. Open Subtitles واعتقد انهم عقد فقط معلومات شخصية وفصيلة الدم.
    A tua empresa a trabalhar num tipo de sangue falso é uma coisa. Open Subtitles انظر (إد) , تعمل شركتك على نوع من الدماء المزيّفة , هذا أمر , لكنّنا نعلم جميعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more