Tira a mão esquerda do volante e a direita das mudanças, agora. | Open Subtitles | أبعد يدك اليسرى عن المقود وأبعد يدك اليمنى عن ناقل الحركة الآن |
A seguir, Mikey, a seguir. Tira a mão, Tira a mão. | Open Subtitles | في المرة القادمة، مايكي، في المرة القادمة أبعد يدك أبعد يدك |
Tira a mão da gasolina! | Open Subtitles | أبعد يدك عن دواسة البنزين تباً |
Tira a mão, ele é comprometido. | Open Subtitles | ابعد يدك عنه و جد من يكلمك |
Tira a mão do bolso! | Open Subtitles | ابعد يدك عن جيبك |
Primeiro que tudo, Tira a mão do meu rabo. | Open Subtitles | حسنٌ، أولاً، أبعد يدك عن مؤخرتي. |
Tira a mão da conta. | Open Subtitles | أبعد يدك عن الشيك |
Tira a mão da porta. | Open Subtitles | أبعد يدك اللعينة عن الباب |
Tira a mão. | Open Subtitles | أبعد يدك بعيدا. |
Tira a mão de dentro do carro. | Open Subtitles | أبعد يدك اللعينة عن السيارة |
Tira a mão da boca dela ou eu corto-a. | Open Subtitles | أبعد يدك عن فمها وإلا قطعتها |
Tira a mão do meu ombro. | Open Subtitles | أبعد يدك عن كتفي. |
Kelso, Tira a mão do meu rabo. | Open Subtitles | (كلسو) أبعد يدك عن مؤخرتي |
Tira a mão da minha mama, Alex. | Open Subtitles | أبعد يدك عن ثديّ يا (أليكس) |
Tira a mão da minha coxa, Barney. | Open Subtitles | أبعد يدك |
- Tira a mão da minha irmã! | Open Subtitles | ابعد يدك عن اختي |
Tira a mão desse interruptor. | Open Subtitles | ابعد يدك عن مفتاح الضوء |
Tira a mão. | Open Subtitles | ابعد يدك (تاتي بمعنى حركها ايضا ^_^) |