"tira-o do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أخرجه من
        
    • خذها من
        
    Depois do leite estar descongelado, Tira-o do micro-ondas, mete nos biberões, e fecha. Open Subtitles بديهي جدا ثم بعد ذوبان الحليب أخرجه من الميكروييف صبه في الزجاجتين أحكم إغلاقهما
    Vai em frente, faz a piada. Tira-o do teu sistema. Open Subtitles إمضي قدماً، وأطرح نكتة أخرجه من طرف لسانكَ
    O Treinador, nada satisfeito, Tira-o do jogo. Open Subtitles ،المدرب غير راضٍ أخرجه من الملعب
    Se quiseres o seu sangue, Tira-o do Eric e deixa-nos em paz, caralho. Open Subtitles لو كنت ترغب بدمائه، خذها من "إيريك"، ودعنا وشأننا بحق الجحيم.
    Se quiseres o seu sangue, Tira-o do Eric e deixa-nos em paz, caralho. Open Subtitles إذا كنت ترغب بدمائه، خذها من "إيريك"، ودعنا وشأننا بحق الجحيم!
    Se quiseres o seu sangue, Tira-o do Eric e deixa-nos em paz, caralho. Open Subtitles فإذا كنت ترغب بدمائه، خذها من (إيريك)، ودعنا وشأننا بحق الجحيم!
    Mauren, Tira-o do carro, por favor. Open Subtitles أيها المغفل، أخرجه من السياره
    Tira-o do quarto, Joseph. Open Subtitles أخرجه من الغرفة يا (جوزيف).
    Tira-o do carro, Mike. Open Subtitles أخرجه من السيارة، يا (مايك).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more