"tirar-te do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إخراجك من
        
    • اخراجك من
        
    • لإخراجك من
        
    E se eu pudesse tirar-te do país para um lugar em que te considerarão um herói, onde não existem prisioneiros? Open Subtitles ماذا لو استطعت إخراجك من البلد لمكان حيث يشاد لك كبطل ؟ حيث لا سجون ؟
    tirar-te do vulcão foi moralmente certo, mas não ganhei nada! Open Subtitles تجاهل القوانين إخراجك من البركان كان صحيحاً أخلاقياً ولم أربح أية نقاط مقابل هذا
    Não conseguiam tirar-te do ventre da tua mãe. Open Subtitles لم يستطيعوا إخراجك من رحم أمك
    Posso tirar-te do país em 4 horas. Open Subtitles يمكننى اخراجك من البلاد خلال أربع ساعات
    De acordo com as regras, devia tirar-te do Garrison Lane já. Open Subtitles طبقاً للقواعد عليّ اخراجك من حانة "غاريسون" في الحال
    Não concordo em tirar-te do caso. Open Subtitles انني غير موافق على اخراجك من القضية
    Não deve ter sido fácil tirar-te do barco. Open Subtitles بالتأكيد تطلب الأمر كثيرًا لإخراجك من القارب
    Era a única maneira de tirar-te do Dyad. Open Subtitles "لقد كانت الطريقة الوحيدة لإخراجك من "داياد
    Até posso tirar-te do Paquistão, se for isso que queres. Open Subtitles بوسعي حتّى إخراجك من (باكستان) إن كان هذا ما تريده
    Até posso tirar-te do Paquistão, se for isso que queres. Open Subtitles بوسعي حتّى إخراجك من (باكستان) إن كان ذلك ما تريده
    Ele pode tirar-te do país. Open Subtitles يستطيع اخراجك من هذا البلد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more