O Convénio tirou a vida ao seu irmão. | Open Subtitles | الكوفنانت" أخذت حياة أخيك" |
A Batalha de Iwo Jima tirou a vida ao meu pai. | Open Subtitles | (معركة (لاو جيم أخذت حياة أبي |
Quase tirou a vida de uma mulher hoje. | Open Subtitles | أنت الذي كنت على وشك سلب حياة إمرأة اليوم |
Mais um tiroteio que tirou a vida a 2 jovens aqui na cidade. | Open Subtitles | "حادث إطلاق ناري آخر قد سلب" "حياة إثنين من الشباب هنا في المدينة" |
Está a dizer que tirou a vida a um polícia? | Open Subtitles | هل تقولين أنك سلبت حياة رجل شرطة؟ |
- Ela tirou a vida de alguém. | Open Subtitles | -لقد سلبت حياة شخص ما |
O que o meu cliente sentiu quando tirou a vida ao Sr. Prohaszka, quer seja um bom homem ou não, é irrelevante. | Open Subtitles | ما كان في قلب موكلي حينما (سلب حياة السيّد (بورهاسكا سواء كان رجلاً صالحا أو شخصاً مختلف بالكامل لـيس لـه أي صـلة |
Naquele homem que tirou a vida ao Gahiji, eu vi o Diabo. | Open Subtitles | ...والرجل الذي سلب حياة (كاهيجي) رأيت الشيطان بعينه |
- Ela tirou a vida de alguém. | Open Subtitles | -لقد سلبت حياة شخص ما |