"tivesse existido" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يكن موجودا
        
    • تكن موجودة
        
    • تكن موجوده
        
    • يكن موجود
        
    Se Hitler não tivesse existido, os judeus tê-lo-iam inventado. Open Subtitles لو أن هتلر لم يكن موجودا لكان اليهود قد اخترعوه
    Para um dia desejares que a pessoa que amaste nunca tivesse existido. Open Subtitles و يوم ما . ستتمنى أن الشخص الذى أحببت لم يكن موجودا من قبل
    Era como se ele nunca tivesse existido. Open Subtitles لم يكن هناك شيء و كأنه لم يكن موجودا أبدا
    Seria horrível se tas tirassem, como se ela nunca tivesse existido. Open Subtitles سيكون من السئ أن يزالوا كما لو أنها لم تكن موجودة
    Ninguém admite tê-la conhecido, é como se nunca tivesse existido. Open Subtitles يزعم الجميع أنهم لا يعرفونها حتى كما لو لم تكن موجوده أبداً
    Se queres agir como se Josh nunca tivesse existido, se te esconderes é mais fácil para ti, óptimo. Open Subtitles اذا أردت التصرف وكأن جوش لم يكن موجود اذا الاختباء يسهّل عليك الامر عليك هذا عظيم
    Foi como se o Tommy nunca tivesse existido. Open Subtitles و كأن تومي لم يكن موجودا حتى ذلك كان للافضل
    Não deixou nenhum rasto, como se não tivesse existido. Open Subtitles لم يترك أي أثر ورقي وكأنه لم يكن موجودا
    A Lillie nunca fala do teu pai, como se ele nunca tivesse existido. Open Subtitles لا تذكر "ليلي" والدك على الإطلاق، كأنه لم يكن موجودا أبدا.
    Só te chateies comigo! Manténs este caos por casa, como se ela nunca tivesse existido. Open Subtitles أنت تدعى كل هذه الفوضي وكأنها لم تكن موجودة
    Será como se ela nunca tivesse existido. Open Subtitles سيبدو الأمر كأنها لم تكن موجودة قط
    Radioactiva, enterrada na poeira como se não tivesse existido, tal como o Distrito 13. Open Subtitles بفعل الاشعاع دفنت تحت التراب كما لم تكن موجوده مثل المقاطعه 13
    Vai desaparecer, como se nunca tivesse existido. Open Subtitles سيختفي كل شيء وكأنه لم يكن موجود بالأصل عشرون سنة ستختفي
    Como se nunca tivesse existido. Open Subtitles يبدو و كأنهُ لم يكن موجود اصلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more