Tira a varinha mágica da minha cara ou vou chamar os TMZ. | Open Subtitles | أبعد عصاك السحرية عن وجهي أو سأتصل بـ تي أم زي |
Agora tenho de tirar os meus clientes dali antes que apareçam em fotos de prisioneiros ou num vídeo para o TMZ. | Open Subtitles | الآن يجب أن أخرج عملائي من هنا قبل أن يحصلوا على صور أعتقال أو فيديوهات من موقع تي.أم.زي |
Suzuki, TMZ e qualquer coisa chamada The New York Times querem falar contigo. | Open Subtitles | ـ(دانيل) , " (سزوكي) و (تي أم زي)ـ" وشيئ ما أسمه " أوقات نيويورك" |
A TMZ ofereceu um milhão de dólares pela minha primeira foto nua. | Open Subtitles | أقصد، عرض عليّ "تي. إم. زي" قرابة مليون دولار لأجل أوّل صورة عارية لي. |
Estava a tentar entrar no TMZ. | Open Subtitles | يا صاح، كنتُ أحاول الظهور على "تي إم زي". |
O TMZ andava a seguir-me por todo o lado! | Open Subtitles | لاحقني مصورون من برنامج (تي إم زي) البارحة |
Talvez o jornalista seja muito bom no que faz, como aquele surfista giro no TMZ. | Open Subtitles | من الممكن ان الصحافي كان رائع جدا في عمله , مثل راكب الامواج الاشقر في تي ام زي |
Ela estava sempre a dizer a toda a gente o que fazer, e se não a ouvisse, ela divulgaria os seus assuntos pessoais como se trabalhasse na TMZ. | Open Subtitles | أجل، حسناً، كانت دائماً تُملي على الجميع ماذا يفعلون، وإذا لم أُصغي، إذن تُعلن عملك الشخصي مثل أنها تعمل في موقع "تي أم زي". |
Recebo cinco mil por isto do TMZ. | Open Subtitles | سأحصلُ على المال مقابل ذلك من موقع (تي أم زي). |
Talvez o TMZ esteja interessado em saber que já não tens as verrugas venéreas, Quin. | Open Subtitles | ربما ستهتم (تي أم زي ) لمعرفة إذا ما كانت الثآليل التناسلية لديكِ قد أختفت (كوين). |
Está na CNN, na Fox, no TMZ, no raio do Media TakeOut! | Open Subtitles | -"فوكس" "تي أم زي" -"ميديا تيك أوت" |
TMZ apresenta: Emoção Nua e Crua com Johnny Chase. | Open Subtitles | تي أم زي" تقدم المشاعر الخامة مع (جوني تشيس)" |
Pare com a cena do TMZ e foca-te. | Open Subtitles | مهلاً , توقف مع "تي أم زي" , فقط ركز |
Lena, liga para o TMZ e diz que o Tommy Wheeler está no Caveat com uma miúda morta. | Open Subtitles | (لينا) كلمي برنامج (تي إم زي) وسربي وجود (تومي ويلر) بفندق (ذا كافت) مع جثة فتاة |
Não são mais nada do que o TMZ de relatórios políticos. | Open Subtitles | إنها ليست أكثر من تقارير "تي إم زي" السياسيه تي إم زي : موقع أخبار المشاهير |
A TMZ disse que o Tyrese estava na festa com a Josie Lang. | Open Subtitles | قالت "تي. إم. زي." أنّ (تيريس) كان في تلك الحفلة مع (جوسي لانغ). |
Bem, a TMZ está disposta a pagar-me quase o mesmo. | Open Subtitles | حسنٌ، المسؤولون بموقع "تي إم زي"... مستعدين لدفع نفس المبلغ تقريباً |
O TMZ publicou quanto perdeu na queda repentina da bolsa. | Open Subtitles | (تي إم زي) نشرت للتو مقدار ما خسرته في التدهور الوهمي لسوق الأسهم. |
Sou do TMZ. | Open Subtitles | أنا من شبكة (تي إم زي) الإخبارية أردت أن أعرف إن كان لديك تعليق |
Se isto aparecer no TMZ, os meus advogados comer-vos-ão ao almoço! | Open Subtitles | اذا ظهر هذا العرض على (تي ام زي) فسوف أكلكمعلىالغداء. |
E sejam discretos, não somos do TMZ. | Open Subtitles | وكونا متحفظين, نحن لسنا من شبكة " تي ام زي " لأخبار النجوم |
O TMZ publicou a tua foto e estás muito fofo. | Open Subtitles | شبكة "تي ام زي" قامت بتسريب اطلاق القدح الخاص بكَ وحقيقة كنتَ تبدو جذاب |