| Nem todas as crianças asiáticas têm de aprender a tocar violino, Mãe! | Open Subtitles | ليس كل طفل آسيوي عليه أن يتعلم عزف الكمان يا أمي |
| Porque é que eu estava a aprender a tocar violino enquanto as minhas amigas do bairro nem sequer tinham aulas de música? | TED | لماذا يجب عليّ تعلُّم عزف الكمان بينما أصدقائي في الحي لا يملكون حتى حصة موسيقى؟ |
| " Não sei tocar violino, mas posso criar um grande estado." | Open Subtitles | انا لا استطيع عزف الكمان ولكنى استطيع ان اصنع جمهورية عظيمة من مدينة صغيرة |
| O vizinho ouviu alguém a tocar violino. | Open Subtitles | -قال الجيران أنّهم سمعوا عزف كمان . |
| Devido à afasia, não consegue falar se não estiver a tocar violino. | Open Subtitles | فقدان الكلام منعهُ من القدرة على الكلام مالم يعزف الكمان |
| Ela passou um ano a tocar violino. | Open Subtitles | لقد أمضت عاماً كاملاً في عزف الكمان |
| tocar violino não é fixe! | Open Subtitles | - آنظري , عزف الكمان ليس جامحاً |
| Tu gostas de tocar violino. | Open Subtitles | أتحب عزف الكمان |
| Os vizinhos ouviram alguém a tocar violino. | Open Subtitles | -قال الجيران أنّهم سمعوا عزف كمان . |
| Pode tocar violino com a irmã, mas se também lho tirarmos? | Open Subtitles | كان بامكان موزارت ان يعزف الكمان مع اخته، لكنه استبعد هذا الخيار تماما |