"toda a escola" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المدرسة كلها
        
    • المدرسة بأكملها
        
    • كل من في المدرسة
        
    • كل المدرسة
        
    E quando se souber espalha-se por Toda a escola. Open Subtitles لكن الإحساس بالعلة سيستشري في المدرسة كلها
    Há só um homem em Toda a escola... capaz de enfrentar o tridente com a faca Trácia. Open Subtitles رجل واحد فقط في المدرسة كلها يقدر على مجابهة الرمح الثلاثي بالسكين التريسي
    Agora, Toda a escola vai pensar que és o tetraneto ou isso. Open Subtitles الآن المدرسة كلها ستعتقد أنك حفيده من الجيل الثالث
    Esta escola, Toda a escola, está cheia de cyberbullies. Open Subtitles هذه المدرسة , المدرسة بأكملها, مليئة بمتنمري الإنترنت.
    Mas, quando chega à pequena aldeia da província de Gansu, só encontra dois outros estudantes em Toda a escola. TED ولكن عندما يصل إلى قرية زراعية صغيرة في مقاطعة غانسي، سيجد اثنين فقط من الطلاب الآخرين في هذه المدرسة بأكملها.
    Graças a ti, Toda a escola sabe tudo sobre mim. Open Subtitles الشكر لك ، كل من في المدرسة يعلمون كل شئ عني
    Agora Toda a escola sabe disso. Open Subtitles والآن كل من في المدرسة يعلم ذلك
    - Não fazem a menor ideia. Estão a interrogar Toda a escola. Open Subtitles أنهم يجهلون,فهم يحققوا مع كل المدرسة
    Diz mais alto, certifica-te que Toda a escola consegue ouvir. Open Subtitles قوليها بصوت أعلى لتجعلي المدرسة كلها تسمعك
    Toda a escola sabe que ela tem um rol de queixas contra ela. Open Subtitles المدرسة كلها تعرف بأن لديها تأريخ حافل من الشكاوي ضدها
    Toda a escola recebeu o e-mail. Open Subtitles اعني بأن المدرسة كلها حصلت على الرسالة
    - Ainda não há sinal deles. Apenas sabemos que a Dr.ª Rubin e Toda a escola confia em nós. Open Subtitles لا هناك فقط دكتورة "روبن" و المدرسة كلها معتمدين علينا
    Aquela foto está por Toda a escola. Open Subtitles تلك الصورة منتشرة في المدرسة كلها
    O que tu fazes, não afecta apenas a equipa, mas Toda a escola. Open Subtitles إن ما تفعله لا يؤثر فقط على الفريق وإنما على المدرسة بأكملها
    Amanhã à noite vão assustar em frente a Toda a escola! Open Subtitles غداً، ستحظون أخيرًا بفرصةٍ لممارسة التخويف أمام المدرسة بأكملها.
    Agora Toda a escola se ri de nós. Open Subtitles فشل ملحمي؟ الان المدرسة بأكملها تضحك علينا
    Mas não ia suportar ter Toda a escola a olhar para ele. Open Subtitles لكنني لم أتحمل فكرة أن المدرسة بأكملها
    Toda a escola sabe. Open Subtitles ـ توقف عن قول هذا ـ كل المدرسة تعرفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more