"toda essa informação" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كل تلك المعلومات
        
    • كل هذه المعلومات
        
    toda essa informação está por aí, e por qual razão? Open Subtitles يعرف الأفلام التي تحبين مشاهدتها؟ كل تلك المعلومات في الخارج ولأي سبب؟
    Acha que as pessoas quererão mesmo toda essa informação pessoal debaixo do mesmo tecto? Open Subtitles تعتقد أن الناس تريد حقا كل تلك المعلومات الشخصية تحت سقف واحد؟
    toda essa informação está nas mãos do Rigby agora. Open Subtitles كل تلك المعلومات هو في أيدي ريجبي الآن
    toda essa informação pode ser deduzida das oportunidades de hoje de examinar o incrível mecanismo que é o espaço. Open Subtitles يمكن استخلاص كل هذه المعلومات من الفرص المتاحة اليوم للفحص العمل علي مدار الساعة هذا هو الفضاء
    O meu cérebro também vai atuar com toda essa informação sensorial. TED وكذلك فإن دماغي أيضًا سوف يتفاعل مع كل هذه المعلومات الحسية.
    toda essa informação poderia estar nos outros universos. Open Subtitles كل هذه المعلومات يمكن أن تكون في الأكوان الأخرى
    Ainda é difícil de acreditar que toda essa informação é gravada nesse pequeno equipamento. Open Subtitles ما زال يصعب التصديق أن كل تلك المعلومات مسجلة في هذا الجهاز الصغير.
    Como é que ela conseguiu toda essa informação? Open Subtitles لكن كيف لها الحصول على كل تلك المعلومات
    Vai demorar algum tempo a reunir toda essa informação. Open Subtitles يتطلب الأمر وقتاً لجمع كل تلك المعلومات
    Também tem toda essa informação. Open Subtitles لديكِ كل تلك المعلومات أيضاً
    "Mary, onde aprendes toda essa informação inútil"? Open Subtitles "ماري" . كل تلك المعلومات عديمة الفائدة
    Com toda essa informação que reuniu, perguntamos-lhe apenas se faz ideia de quem anda a fazer-nos isto? Open Subtitles إذاً مع كل هذه المعلومات التى حصلت عليها نسأل فقط إن كانت لديك أى فكرة من يفعل هذا بنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more