Então, quando olhares o céu à noite, será como se todas as estrelas rissem para ti também. | Open Subtitles | ولذا، عندما تنظر لأعلى إلى السماء في الليل، سيكون الأمر لو أن جميع النجوم تضحك. |
Então, quando olhares o céu à noite, será como se todas as estrelas rissem para ti também. | Open Subtitles | ولذا، عندما تنظر لأعلى إلى السماء في الليل، سيكون الأمر لو أن جميع النجوم تضحك. |
Durante aquele breve momento, o brilho foi mais intenso do que todas as estrelas em todas as galáxias em todo o Universo conhecido. | TED | من أجل هذه اللحظة الوجيزة من الوقت، كان الوهج أكثر إشراقاً من كل النجوم في كل المجرات في كل الكون المعروف |
Vejam todas as estrelas que se podem ver aqui. | Open Subtitles | انظروا إلى كل النجوم التي يمكننا رؤيتها هنا |
O Kepler não descobrirá um planeta na órbita de todas as estrelas que observa. | TED | كيبلر لن يجد كوكبا حول كل نجم ينظر إليه. |
E ali... ela está em todas as estrelas do céu. | Open Subtitles | وفي الاعلى هناك فهي على كل نجمة في السماء |
Quando era uma criança, pensava que existisse um lugar especial onde todas as estrelas do cinema viviam. | Open Subtitles | حين كنت طفلاً كنت أظن أن هناك مكان خاص حيث يعيش فيه كل نجوم الأفلام |
todas as estrelas nos céus. Eles são tantos... | Open Subtitles | جميع النجوم في السماوات هناك الكثير منهم |
Halley descobriu a primeira pista para uma realidade magnifíca, todas as estrelas estão em movimento, passando umas pelas outras, subindo e descendo como os cavalinhos de um carrossel na sua dança Newtoniana ao redor do centro da nossa galáxia. | Open Subtitles | إكتشف هالي أول دليل على حقيقة مذهلة جميع النجوم في حركة تسير جنباً الى جنب ترتفع وتسقط كالخيول المرحة في مدينة الألعاب |
Está tudo bem. todas as estrelas que brilham | Open Subtitles | إنه بخير ♪ جميع النجوم التي تضيئ |
Quando as estrelas nascem e morrem, emitem radiação ultravioleta, por isso, se pudéssemos ver o céu de noite com luz ultravioleta, quase todas as estrelas desapareceriam e só seríamos capazes de ver nascimentos e mortes espectaculares. | Open Subtitles | عندما تولد النجوم وثم تزول، ينبعث منها إشعاع فوق البنفسجي. لذا، إذا تمكنا من رؤية سماء الليل بضوء الفوق البنفسجي، سوف تختفي جميع النجوم تقريباً، |
Esta noite, engarrafámos todas as estrelas para vocês, meus jovens amigos. | Open Subtitles | لقد عبئنا من أجلكما كل النجوم اليوم يا أصدقائي الصغار |
Mas nem todas as estrelas de neutrões desaparecem tão tranquilamente. | TED | ولكن لا تختفي كل النجوم النيوترونية بهدوء. |
- Onde todas as estrelas vão. | Open Subtitles | ان الكبير هو ان الجميع ديسكو الحديث عن اين تذهب كل النجوم |
A gravidade está a atrair todas as estrelas na área para este local. | Open Subtitles | الجاذبية تشد كل النجوم في المنطقة إلى هذه البقعة |
Não é possível que estejam à espera em todas as estrelas da vossa rota. | Open Subtitles | هم لا يستطيعوا الانتظار عند كل نجم في مساركم |
Nem sequer tens de conhecer todas as estrelas e podes desenhar uma constelação. | Open Subtitles | -أجل ليس عليك أن تعرفي كل نجمة حتى ترسمي كوكبة |
Aquele na esquina é o Hotel Royal Hawaiian, onde ficam todas as estrelas. | Open Subtitles | برو، هذا فندق رويال هاواي عند الركن حيث يقيم كل نجوم السينما هؤلاء |