"todas as noites antes de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كل ليلة قبل
        
    • في كل ليلة
        
    Lembraste que o teu pai costumava beber um grande café preto todas as noites antes de ir para a casa? Open Subtitles تتذكرين كيف كان والدك معتاداً ان يشرب فنجاناً كبيراً من القهوة السوداء كل ليلة قبل السرير ؟
    A minha mãe costumava aconchegar-me na cama todas as noites... antes de ter sido raptada pelos aliens. Open Subtitles أمي كانت تضعني في السرير كل ليلة قبل ان تخطفها الكائنات الفضائية
    Como uma barra Neptuno todas as noites antes de ir para a cama senão não durmo. Open Subtitles يجب ان اكل شوكولاته نبتونِ كل ليلة قبل النوم او لا استطيع النوم
    E ela disse que comia uma barra Neptuno todas as noites antes de ir dormir. Open Subtitles قالت بأنها تأكل شوكولاتة نبتون كل ليلة قبل النوم
    E deitamo-nos às 11:30 todas as noites antes de um concerto. Open Subtitles في السرير الساعة11: 30 في كل ليلة أزعج.هذا ما اخذه.
    Eu tive sorte, creio. todas as noites antes de dormir eu olho-a fixamente nos seus olhos. Open Subtitles للحظ على ما اعتقد, كل ليلة قبل النوم ارى النجوم في عينيها
    Tocava-lhe todas as noites antes de ele vir buscar-me. Open Subtitles كنت المسه في كل ليلة قبل ان يأتي
    Porque depois dos nossos pais morrerem, eu disse à vossa mãe para lembrar alguma coisa de cada um deles todas as noites antes de dormir, e assim eles iam estar sempre com ela. Open Subtitles لأنه بعد وفاة والدينا أخبرت أمكم أن تتذكر شيئاً واحداً عن كل واحد منهما كل ليلة قبل النوم
    Quando era criança, a minha mãe lembrava-me todas as noites antes de dormir de abrir o meu coração para Deus, pois Ele era bom, misericordioso e justo. Open Subtitles فـي أيـام صباي كانت أمـي تذكّرني كل ليلة قبل النوم بأن افتح قلبي للربّ
    Ela dizia-lhe todas as noites antes de o por a dormir. Open Subtitles لقد كانت تغنّي له والدته كل ليلة قبل أن تضعه بمهده.
    E neste jornal, todas as noites antes de me deitar, anoto todos os objectos maravilhosos que desejava ter na minha loja. Open Subtitles وفي هذه المفكرة كل ليلة قبل أن أخلد للفراش أسجل الأشياء العجيبة التي أتمنى لو امتلكتها في متجري
    Essa história tem a ver com o porquê de pores sal em frente à tua porta todas as noites antes de te deitares? Open Subtitles ألتلك القصة علاقة بوضعك الملح أمام غرفتك كل ليلة قبل أن تأوي إلى النوم؟
    todas as noites antes de adormecer, vejo se mandaste alguma mensagem. Open Subtitles كل ليلة قبل أن أذهب إلى النوم ، وأنا تحقق لمعرفة ما إذا كنت المترجمة لي.
    Enquanto a minha visão diminuía eu olhava para essa foto todas as noites antes de dormir. Open Subtitles كما تشاهدين ارى هذه الصورة فى كل ليلة قبل ان أذهب الى الفراش
    Mas todas as noites, antes de dormir, corria pelo quarto e derrubavas todas. Open Subtitles ولكن كل ليلة قبل نومي أركض داخل غرفتي وأسقطهم أرضاً
    Traziam-me um pouco de Zuppa todas as noites antes de me deitar. Open Subtitles يجلبون لي قطعة من الشطائر المحلاة كل ليلة قبل أن أخلد للنوم
    Olhava para ele todas as noites, antes de me deitar. Open Subtitles كنت أحدق به كل ليلة قبل أن أخلد إلى النوم
    E vejo isso uma e outra vez, uma e outra vez, todas as noites antes de adormecer. Open Subtitles وأرى ذلك مرةً تلو الأخرى تلو الأخرى، كل ليلة قبل أن أذهب إلى النوم.
    Eu costumo pensar que eu estive nesse eco... porque todas as noites antes de morrer, tento libertar as pernas e nadar até à superficie, sabes, tipo vencer a minha morte mas nunca o consegui. Open Subtitles انا اصبحت اعتقد انني .. كنت في ذلك الصدى لإنه في كل ليلة انا سوف اموت احاول ان افك ساقي اسبح الى السطح
    Não te lembras de como nos costumava contar uma história... todas as noites antes de irmos para a cama? Open Subtitles ...ألا تتذكرين عندما كانت تروي لنا القصص في كل ليلة قبل خلودنا للنوم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more