"todas unidades" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كل الوحدات
        
    • إلى جميع الوحدات
        
    • لتستجيب جميع الوحدات
        
    • لكل الوحدات
        
    A todas unidades, tiroteio. O suspeito é uma mulher. Biblioteca Vancouver. Open Subtitles كل الوحدات, اطلاق نار المشتبه به امرأة, مكتبة فان كوفر
    Todas unidades: após ordem de comando... a suspeita será escoltada para fora do avião pelo oficial de segurança. Confirmado que... o transporte será efectuado por Victor 1. Open Subtitles إلى كل الوحدات ستتم مرافقة المشتبه به على متن الطائرة من قبل الشرطي الجوي
    A todas unidades... respondam. Open Subtitles إلى كل الوحدات ، أرجو الإستجابة
    Alpha 33 para 5, preciso de todas unidades para Hickory e Pearl Stone. Open Subtitles ألفا 33 إلى خمسة، أنا بحاجة إلى جميع الوحدات الأضافية إلى هيكوري و بيرل ستون
    todas unidades, tiros disparados! Open Subtitles إلى جميع الوحدات , غطلاق نار
    Atenção, todas unidades, por favor 10-6 para o canal sete até novas ordens. Open Subtitles إنتباه, لكل الوحدات تحويل من القناة 10-6 إلى القناة 7 حتى شعار آخر
    Alerta a todas unidades, temos um possível 731 a decorrer. Open Subtitles "لتتأهب كل الوحدات , هناك عملية سرقة جارية في شارع 31"
    A todas unidades, o que está a acontecer? Open Subtitles إلى كل الوحدات مالذي يجري
    Informa-se a todas unidades: Open Subtitles نداء إلى كل الوحدات
    todas unidades, uma bomba foi... Open Subtitles كل الوحدات, هناك قنبلة
    todas unidades, escutem. Open Subtitles إلى كل الوحدات.. انصتوا..
    todas unidades, derrubem o corredor. Open Subtitles كل الوحدات أمسكوا باللذي يركض
    todas unidades posicionadas. Open Subtitles كل الوحدات في الموقف.
    Aviso a todas unidades. Open Subtitles فلتستمع كل الوحدات لهذا
    Atenção as todas unidades terrestres. Open Subtitles انتباه لكل الوحدات الأرضية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more