todo o caso era uma armadilha desde o início. | Open Subtitles | القضية بأكملها كانت فخ من البداية |
Processámos provas durante 12 horas, expusemos todo o caso, e agora aqueles passageiros vão mamar martinis e comer canapés de camarão? | Open Subtitles | قمنا بفحص الأدلة لمدة 12 ساعة وحللنا القضية بأكملها والآن هؤلاء الركاب سيذهبون لشرب (المارتيني) وأكل (كوكتيل الجمبري)؟ |
Se um só jurado decidisse que ele era o Stark, todo o caso seria arquivado. | Open Subtitles | ، ( لو واحد من هيئة المُحلفين أكد بأن ذلِكَ هو ( ستارك القضية بأكملها ستُحسم |
Pode ter colocado em risco todo o caso. | Open Subtitles | قد تكونين الان قد عرضتي القضية برمتها للخطر |
Que construí todo o caso com provas circunstanciais. | Open Subtitles | و أني بنيت القضية برمتها على أدلة ظرفية. |
Deixa-me adivinhar, prejudiquei todo o caso por falar com ele sem o advogado. | Open Subtitles | دعيني أخمن، لقد عرضتُ القضية برمتها للخطر عبر التحدث أليه بدون وجود المحامي |
Moore quer que todo o caso desapareça e se souber que você está a chegar até ele... | Open Subtitles | ,يريد (مور) أن تنتهي القضية بأكملها تماماً ...وإذا علمَ أنك تضيّقي الخناق عليه |
Ele colocou todo o caso em risco. | Open Subtitles | لقد وضع القضية برمتها على المحك |
todo o caso caiu. | Open Subtitles | القضية برمتها اُستبعدت |
todo o caso está prestes a ficar escancarado. | Open Subtitles | القضية برمتها تكاد تنكشف! |