"todos esperam" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ينتظرها الجميع
        
    • الجميع ينتظر
        
    • الجميع يتوقع
        
    Senhoras e senhores, o momento por que todos esperam. Open Subtitles انساتي سادتي . اللحظة التي ينتظرها الجميع
    E aí vem o grupo que todos esperam, pela área Castro. Open Subtitles وها قد وصلت المجموعة التي ينتظرها الجميع بينما تعبر منطقة "كاسترو"
    E aí vem o grupo que todos esperam, pela área Castro. Open Subtitles وها قد وصلت المجموعة التي ينتظرها الجميع بينما تعبر منطقة "كاسترو"
    E chegamos ao buraco 18 empatados, enquanto todos esperam pela sua aberração preferida. Open Subtitles -ونحن هنا مرابطون في الحفرة 18 -في حين أن الجميع ينتظر بصبر غريبي الأطوار المحبوبين
    todos esperam que voltes em breve ao escritório. Open Subtitles الجميع ينتظر عودتك للمكتب قريباً.
    todos esperam que ande sobre ela. Open Subtitles الجميع ينتظر مني المشي عليه
    É a sensação de que todos esperam que eu seja perfeito. TED فكرة أن الجميع يتوقع مني أن أكون مثاليًا
    Há tanta pressão. todos esperam que acerte imediatamente. Open Subtitles هنالك الكثير من الضغط ، و الجميع يتوقع أنني سأتقنها بسرعة
    O Kury está à frente nas preferências. todos esperam que vá ganhar. Open Subtitles كوريلو هو المرشح الأهم بالانتخابات الجميع يتوقع فوزه
    Porque todos esperam ouvir isso. Open Subtitles هل تعلم ما أقول ؟ لإن الجميع يتوقع أن يسمع ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more