... não faz mal, desde que Todos os amigos que o seu papá tem no Supremo Tribunal votem como deve ser. | Open Subtitles | الأمر لا يهم طالما كان كل أصدقاء والدك فى المحكمة العليا.. |
Queria dedicar esta canção a Todos os amigos que fiz aqui e a alguém muito especial. | Open Subtitles | على أية حال ، أهدي هذه الأغنية إلى كل الأصدقاء الذين هنا ولصديق خاص جداً |
Conhecia Todos os amigos do meu irmão quando eles saíam. | Open Subtitles | حسن, أنا أعرف أين يتسكعون جميع أصدقاء أخي الأكبر |
Cortou os laços com Todos os amigos e mudou-se para Melrose Park. | Open Subtitles | قطع العلاقات مع كلّ أصدقائه وإنتقل إلى ميلروز بارك. |
Se eu lhe preparasse uma festa com Todos os amigos dele... | Open Subtitles | ربما لو تمكنت من إعداد حفلة له مع كل أصدقاؤه |
Conheci Todos os amigos dela, mas nenhum Favorite. | Open Subtitles | لقد قابلت كل أصدقائها لكن لم يكن فيهم مطلقا من يدعى جونى فافوريت |
Quando as pessoas ganham a lotaria, gastam o dinheiro todo e contraem dívidas, Todos os amigos e conhecidos vão ter com eles e cravam-lhes dinheiro. | TED | هو ، أولا، أنهم يصرفون كل ما مالهم و يستدينون بعد ذلك وثانيا أن كل أصدقائهم و كل من التقوه يوما يبحثوا عنهم و يسألوهم المال .و هذا يخرب علاقاتهم الاجتماعية ، في الواقع |
Todos os amigos me chamam Paco. Fazes-me um favor? | Open Subtitles | كل أصدقائي يلقبوني باكو ممكن أن تصنعي لي معروفاً؟ |
Ele era uma mistura de Todos os amigos do meu irmão, muito indescritível. | Open Subtitles | كان كخليط من كل رفاق أخي في السكن عديم الوجه نوعا ما |
Conheci-o na época em que saía com Todos os amigos dos meus irmãos. | Open Subtitles | قابلته عندما كنت أواعد كل أصدقاء أخي |
Deitas-te com Todos os amigos de infância? | Open Subtitles | هل تقيمين علاقة مع كل أصدقاء طفولتك؟ |
Neste momento, Todos os amigos do Dillinger morreram. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، كل أصدقاء "ديلينجر" موتى. |
Obrigado pela minha família e por Todos os amigos que me deste. | Open Subtitles | شكراً على عائلتي و كل الأصدقاء الذين حصلت عليهم. |
Obrigado pela minha família e por Todos os amigos que me deste. | Open Subtitles | شكراً لك على عائلتي و كل الأصدقاء الذين منحتني إياهم. |
Pensei em fazer um funeral, mas Todos os amigos da minha mãe morreram antes dela. | Open Subtitles | ،فكرت في إقامة مراسيم و لكن جميع أصدقاء والدتي قد توفوا قبلها |
É melhor, com Todos os amigos de Columbia aqui. | Open Subtitles | يجدر به، كلّ أصدقائه من "كلومبيا" حاضرون هنا |
Uma vez, um rapaz teve uma briga feia com Todos os amigos e, depois, fugiu para lá do limite. | Open Subtitles | كان هناك فتى ذات مرة تشاجر مع كل أصدقاؤه ثم عبر الحدود |
Todos os amigos dela estão aqui, vivi aqui a minha vida inteira. | Open Subtitles | كل أصدقائها هنا وانا عشت هنا كل حياتي |
Então Todos os amigos juntaram-se a eles. | Open Subtitles | ثم كل أصدقائهم ينضموا اليهم |
O tempo cura quase tudo e... eu e a Sarah, e Todos os amigos vamos ajudar-te a superar. | Open Subtitles | الوقت يداوي كل شئ "و أنا و "ساره و كل أصدقائي سنكون موجودين بجانبك |
O Alfred apresentou-a a Todos os amigos do governo de Reagan. | Open Subtitles | (ألفريد) قدّمها إلى كل رفاق وزارة (ريغان) |
Perguntou a Todos os amigos que considerava bons físicos: | TED | وسئل كل اصدقائه الذين يعتبرهم فيزيائين مميزين السؤال التالي |
E a Todos os amigos que sempre o fazem especial. | Open Subtitles | وإلى جميع أصدقائنا الذين دومًا يجعلونه مميزًا جدًا. |
Ele contou a Todos os amigos como era a minha cara durante o orgasmo. | Open Subtitles | وقد أخبر جميع أصدقائه عن شكل وجهي عندما وصلت لذروة الجماع |
- Ele traz todos... os amigos dele ao McDonald's para comerem uma Happy Meal. | Open Subtitles | إنه يصحب جميع الأصدقاء إلى ماكدونالدز لأكل هابي ميل |
Preciso de Todos os amigos que eu conseguir. | Open Subtitles | و انا اريد جميع الاصدقاء الذين يمكنني الحصول عليهم الان |
Parece-me que precisas de Todos os amigos que consigas arranjar, neste momento. | Open Subtitles | يبدو لي أنك محتاجٌ لكل الأصدقاء الذين يمكنك الحصول عليهم الآن |