"todos os dias de acção de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كل عيد
        
    Em todos os Dias de Acção de Graças tiravas a faca ao pai... e, quando o fazias, tiravas-lhe a masculinidade. Open Subtitles كل عيد شكر تأخذين السكينة بعيداً عن أبي وعندما تفعلين هذا تأخذين رجولته
    Até peço desculpa por teres sido arrastada para isto e por eu ter de ouvir falar disso todos os Dias de Acção de Graças e Natais nos próximos anos. Open Subtitles أنا آسفة حتي لأنكِ انجرفتِ في هذا و أنني سيكون عليّ أن السماع عنه كل عيد شكر وكريسماس
    Jogam em todos os Dias de Acção de Graças porque são a equipa mais feroz. Open Subtitles إنّهم يلعبون كل عيد شكر، صحيح؟ لأنّهم أكثر شراسةً من بقية الفرق
    Ele competir todos os Dias de Acção de Graças num concurso de comer tartes ou o facto de ele ter ficado em segundo lugar nove vezes. Open Subtitles أنه ينافس في كل عيد شكر في مسابقة أكل الفطائر أم أنه في المركز الثاني للمرة التاسعة
    Vês "E Tudo O Que O Vento Levou" todos os Dias de Acção de Graças, há 25 anos. Open Subtitles لقد كنت تشاهدين " ذهب مع الريح " كل عيد شكر , على مدى السنوات الـ 25 الماضية
    Faço-o em todos os Dias de Acção de Graças. Open Subtitles "أقوم بذلك في كل "عيد شكر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more