todos os guardas ao nível dois, todos aos seus postos. | Open Subtitles | جميع الحراس على المستوى الثاني، تأمين محطات الخاص بك. |
todos os guardas devem sair da ala. | Open Subtitles | الرجاء من جميع الحراس إخلاء الجناح |
todos os guardas me conhecem, portanto ninguém toma muito cuidado. | Open Subtitles | كل الحراس يعرفوننى الآن لذلك لا احد يطلع بتفحص |
todos os guardas conhecem os riscos inerentes à profissão. | Open Subtitles | كل الحراس يعرفون المخاطر الكامنة في وظيفتهم. |
todos os guardas ao corredor da solitária. Corredor da solitária, já! | Open Subtitles | نداء إلي كل الضباط في ممر العزل الإنفرادي إلي ممر العزل الإنفرادي الأن. |
todos os guardas ao campo de futebol, todos os guardas... | Open Subtitles | كل الضباط إلى ملعب كرة القدم، كل الضباط |
Quero todos os guardas e sentinelas à procura dela. | Open Subtitles | أريد من كل حارس كل دَرك، أن يبحث عنها |
todos os guardas, saiam da ala! | Open Subtitles | الرجاء من جميع الحراس إخلاء الجناح |
Estamos a falar a todos os guardas, o pessoal de limpeza, curadores... | Open Subtitles | نحن نتكلم مع جميع الحراس وموظفي التنظيف |
Investiga todos os guardas da lista. | Open Subtitles | جميع الحراس كانوا يعملو في هذا الجدول |
todos os guardas a postos, agora! | Open Subtitles | "جميع الحراس المتاحين انطلقوا الآن" |
Nem todos os guardas são o Ibanez e se o encontram, vais parar ao isolamento. | Open Subtitles | ليس جميع الحراس كـ(إبانييز)... لو وجدوه، فستدفع الثمن... |
Atenção, a todos os guardas. | Open Subtitles | جميع الحراس! |
Atenção a todos os guardas, há um motim em curso. | Open Subtitles | انتباه الى كل الحراس هناك مظاهرة شغب |
todos os guardas foram mortos. Como é que eles fizeram isso? | Open Subtitles | كل الحراس قتلوا كيف تم فعل ذلك؟ |
Claro que todos os guardas te tentavam seduzir. | Open Subtitles | بالطبع، كل الحراس كانوا يحاولون الإلتحام بك . |
Quero todos os guardas, todos os nobres disponíveis. | Open Subtitles | أريد من كل حارس كل نبيل الانضمام إلينا |