Mas na centésima manhã depois da tua visita, todos os prisioneiros tinham desaparecido. Todos tinham pedido para sair na noite anterior. | TED | ولكن بعد مئة يوم من زيارتك، جميع السجناء كانو قد رحلوا |
Uma escolha afortunada, porque pouco antes de os Alemães invadirem a França poucos meses depois, todos os prisioneiros foram mortos. | Open Subtitles | لأنه قبل أن يجتاح الألمان منذ شهور قليلة مضت، قُتل جميع السجناء. |
Quando o exército cancelou o programa, mandou a minha unidade eliminar todos os prisioneiros. | Open Subtitles | حينما قام الجيش بإغلاق البرنامج، قامت وحدتي بالتخلص من جميع السجناء. |
Ordeno que todos os prisioneiros, todos sem excepção, não vão aos campos hoje ou amanhã. | Open Subtitles | آمر كل السجناء, كل واحد منكم أن لاتذهبوا إلى الميدان اليوم ولا غداً |
Conta todos os prisioneiros, Mon Cala, Gungans, clones. | Open Subtitles | احصي كل السجناء مون كالا , جنجان , المستنسخين |
todos os prisioneiros teriam sido retirados da ilha. | Open Subtitles | "إذّ تم نقل كافّة السجناء من الجزيرة" |
todos os prisioneiros teriam sido retirados da ilha. | Open Subtitles | "إذّ تمّ نقل كافّة السُجناء من الجزيرة" |
todos os prisioneiros foram transferidos da ilha. No entanto, não foi isso que aconteceu. | Open Subtitles | "وتم نقل كافّة المساجين من الجزيرة، فيما عدا أنّ ذلك ليس ما حدث" |
todos os prisioneiros no chão, agora! | Open Subtitles | ! كلّ السجناء على الأرض، الآن |
todos os prisioneiros do Bloco A, dirijam-se à Babilónia. | Open Subtitles | "إلى جميع السجناء بالقسم "إي" توجهوا إلى الأعلى" |
todos os prisioneiros do Bloco A, dirijam-se à Babilónia. | Open Subtitles | إلى جميع السجناء بالقسم "إي" توجهوا إلى الأعلى |
O director disse que todos os prisioneiros no pátio foram contados. | Open Subtitles | آمر السجن قال أن جميع السجناء الذين كانوا في الفناء تم عدهم. |
Foi o que todos os prisioneiros disseram. "Cortou a sua mão". | Open Subtitles | ... نعم، هذا ما قاله جميع السجناء لقد قطع يده |
todos os prisioneiros encerrados. Repito. todos os prisioneiros para as celas. | Open Subtitles | أكرر، على جميع السجناء التوجه إلى زنزاناتهم. |
convidamos todos os prisioneiros a banharem-se no rio Hokura. | Open Subtitles | ندعو كل السجناء للإستحمام في نهر "هوكورا" العظيم |
Esperamos que o Paquistão trate todos os prisioneiros, inclusive os cidadãos americanos, humanamente e de acordo com a 4ª Convenção de Genebra. | Open Subtitles | نتوقع من باكستان بأن تعامل كل السجناء بما فيهم المواطنين الأمريكيين معاملة إنسانيه وفقاُ |
Das 9 às 11, todos os prisioneiros frequentavam o programa educativo. no mesmo covil onde eles pensavam me punham atrás das grades e que as coisas cairiam no esquecimento. | TED | من التاسعة إلى الحادي عشرة ، كل السجناء قاموا بالإنضمام إلى البرنامج التعليمي -- السجن الذي كانوا يعتقدون أنه بمجرد تعييني فيه سيتم نسيان كل شيء. |
O campo foi libertado, todos os prisioneiros foram colocados na Base Alpha. | Open Subtitles | تم تحرير المخيم , سيدى * كل السجناء نقلوا الى الموقع * ألفا |
todos os prisioneiros teriam sido retirados da ilha. | Open Subtitles | "إذّ تم نقل كافّة السجناء من الجزيرة" |
todos os prisioneiros teriam sido retirados da ilha... | Open Subtitles | "تمَّ نقل كافّة السُجناء من الجزيرة" |
todos os prisioneiros seriam transferidos da ilha. | Open Subtitles | وتم نقل كافّة المساجين من الجزيرة. |
todos os prisioneiros no chão, agora! | Open Subtitles | ! كلّ السجناء على الأرض، الآن |