"todos são" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كل شخص
        
    • يكون الجميع
        
    • إنهم جميعاً
        
    • الجميعَ
        
    • انهم جميعا
        
    • الجميع يصبح
        
    • جميعهم من
        
    E todos são narradores, porque todos têm uma história para contar. TED وكل شخص هو راوي لأن كل شخص لديه قصة ليرويها
    Mas nem todos são aptos a viagens para outros mundos. Open Subtitles لكن ليس كل شخص يذهب في مهمات خارج العالم
    Elogias constantemente o bem estar geral mas suspeitas que todos são criminosos e dessa forma odeias o povo. Open Subtitles أنت دائماً ما تنشد المصلحة العامة، ولكنك تشك في أن يكون الجميع لصوصاً لذلك تكره كل الناس
    todos são sombrios, atormentados. Open Subtitles إنهم جميعاً أناس سوداويون ومسكونون بالهواجس
    Como ele acha que todos são uma personagem de desenhos animados. Open Subtitles و كيف يعتقد أنّ الجميعَ شخصيّاتٌ كرتونيّةٌ منه.
    todos são inofensivos. Open Subtitles انهم جميعا غير ضارين.
    Porque a nossa filosofia é, mais espertas as pessoas são, melhor será o mundo porque todos são contribuidores. Open Subtitles لأن فلسفتنا هي أنّ كلما إزداد ذكاء الناس كلما إزداد العالم ثراء ًلان الجميع يصبح مساهما.
    Nem todos são peregrinos. Open Subtitles ليس جميعهم من الحجاج المهاجرون
    Mas muitas vezes fazem um erro diferente: assumem que todos são igualmente instruídos. TED ولكنهم غالبًا ما يخطئون خطأ آخر، فهم يفترضون أن كل شخص آخر هو واسع المعرفة أيضًا.
    todos são durante o namoro. É natural. Open Subtitles كل شخص يكون كذلك فى فترة التعارف انه امر طبيعى
    Turma, sei que não há forma de provar quem foi o autor e, na democracia americana, todos são inocentes até provem o contrário. Open Subtitles ايها الصف ، أعرف أن لا يوجد طريقة لإثبات من فعل هذا والديموقراطية الأمريكية تشرط على أن كل شخص هو بريء حتى تتم إدانته
    Dois, matar árabes em ditaduras onde todos são pobres. Open Subtitles - ثانياً، تقتل العرب الذين يعتمدوا على البترول تماماً - حيث يكون الجميع فقراء
    todos são grandes amigos nossos quando somos estrelas. Open Subtitles rlm; يكون الجميع أصدقاء للمرء... rlm;
    todos são assassinos, ladrões e pervertidos. Open Subtitles إنهم جميعاً قتلة ولصوص وسفلة
    Isto é, ele acha que todos são personagens no livro dele. Isso é... Open Subtitles أعني أنّه يخالُ الجميعَ شخصيّاتٍ من كتابه، و هذا...
    Suponho que todos são iguais quando as larvas os apanham. Open Subtitles -أفترضُ أنّ الجميعَ سواءٌ حينما ينال الدّود منهم .
    Cresceu em Santa Barbara, onde todos são felizes, mas isso só a fez sentir-se louca. Open Subtitles لقد ترعرعتّ في (سانتا باربارا) حيثّ الجميعَ سعيًدا لكّن ذلك جعلهَا تشعر بالجنون
    todos são importantes para mim, Blake. Open Subtitles انهم جميعا خاصين لى, (بلاك) ؟
    E todos são românticos no Dia dos Namorados. Open Subtitles و الجميع يصبح رومانسي في عيد الحب
    Nem todos são humanos. Open Subtitles ليس جميعهم من البشر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more