Todos sabiam que eram um casal, que eles estavam juntos. | Open Subtitles | احدى العميلات في المنزل الجميع يعلم بأن بينهم علاقة |
Todos sabiam da lenda e muitas pessoas acreditavam nela. | Open Subtitles | الجميع يعلم أنها أسطورة والكثير من الناس يعتقد بذلك |
Quando tinha aquele colete vestido, Todos sabiam quem eu era. | Open Subtitles | عندما كان لدي حصة الجميع يعرف من كأن أنا |
Estou certo que Todos sabiam mas ninguém prestava muita atenção. | Open Subtitles | أنا متأكد أن الجميع عرف عن ذلك لكن لم يُبدى أىّ أحد إهتماماً |
Se o nosso trabalho fosse brilhante não podíamos ficar com todos os créditos. Todos sabiam que tínhamos aquele génio desencarnado que nos tinha ajudado. | TED | إذا كان عملك رائعاً حقاً يمكنك أن تأخذ كل الفضل فيه، يعرف الجميع أن لديك هذه العبقرية غير المجسدة التي ساعدتك. |
Mas Todos sabiam da existência do poço e todos o usavam. | Open Subtitles | ولكن الجميع يعلم وجود المياه بهذه المزرعة |
Todos sabiam, menos eu! Imaginas como isso é humano? | Open Subtitles | الجميع يعلم بذالك الا انا اتعلمين كم من المخزي ذلك؟ |
Depois de tantos anos, Todos sabiam que eu era um homem de família. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات الجميع يعلم انني رجل عائله |
Todos sabiam que Nate tinha a melhor coca da cidade. | Open Subtitles | الجميع يعلم بإن نايت يحضر أفضلأنواعالكوكايينفيالمدينة. |
Não chamaram de rebaixamento, mas Todos sabiam que era isso. | Open Subtitles | لمْ يُطلقوا عليه إنزال رتبة، لكن كان الجميع يعلم أنّه كان كذلك. |
Todos sabiam, só não sabíamos com quem era. | Open Subtitles | الجميع يعلم أنه كان يحدث, نحن لم يفعلوا ذلك نعرف من كان |
Quem abusava, era eliminado. Todos sabiam as regras. | Open Subtitles | إذا تعديت حدودك، ستكون في عداد الأموات الجميع يعرف القواعد |
Por ouvir-te alegar o quanto amaste a Julie, quando Todos sabiam que a maltratavas tanto quanto a mim? | Open Subtitles | لإصغائي إليك و أنت تدعي أنك كنت تحب جوليا في حين أن الجميع يعرف أنك عاملتها بشكل سيء مثلي |
Todos sabiam que o Otto era um pouco selvagem. | Open Subtitles | لا احد سيستجوبه. الجميع عرف ان اوتو كان ليس بري. |
Todos sabiam e ninguém se importava, porque resultava. | Open Subtitles | يعرف الجميع أن لا أحد يهتم بأنها عملية ناجحة |
Já sonhaste que estavas num palco e Todos sabiam as falas, menos tu? | Open Subtitles | هل حلمت من قبل أنه يتم دفعك على مسرح حيث يعلم الجميع الكلمات التي يجب أن تقولها إلا أنت |
Todos sabiam. | Open Subtitles | كلنا عرفنا ذلك. |
Todos sabiam que o FBI estava investiga-lo. Mas ninguém sabia de mim... até que o Richie achou um agente para subornar. | Open Subtitles | الكلّ يعلم بأنّ التحقيقات الفيداليّة كان يتحرّوا عنك لا أحد يعلم بشأنيّ... |
Todos sabiam que o nosso casamento era um desastre. | Open Subtitles | هل تعلم . الجميع كان يعلم زواجنا كان كارثي |
Eu era o líder das lutas apenas porque Todos sabiam que eu as achava monótonas. | Open Subtitles | وذلك لأن الجميع كانوا يعرفون أنهم سيصابون بخيبة الأمل الأمر مفروغٌ منه على كل حال |
Todos sabiam que o tirei. Até o Vern sabia, acho eu. | Open Subtitles | الكل عرف بأنني أخذتها حتى فيرن باعتقادي أنه يعلم |
Se fores dizer que sempre tiveste uma queda por mim, já Todos sabiam. | Open Subtitles | إذا كنت ستقول أنك كنت دائماً شاذاً عندما تراني فالكل يفترض هذا مسبقاً |
Donde viemos. E Todos sabiam da história da adopção. | Open Subtitles | في بلدتنا وجميعهم يعرفون عن قصة التبني |
Eras o demónio de vingança mais dedicado e Todos sabiam disso. | Open Subtitles | لقد كنت أكثر شيطانة انتقام بلا رحمة والجميع كان يعلم بذلك |