"todos têm uma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كل شخص لديه
        
    • الجميع لديهم
        
    • كل واحد لديه
        
    E todos são narradores, porque Todos têm uma história para contar. TED وكل شخص هو راوي لأن كل شخص لديه قصة ليرويها
    Acredito que Todos têm uma flor especial, que fala por eles. Open Subtitles أعتقد أن كل شخص لديه زهرة مميزة تتحدث عنه
    Todos têm uma razão para estarem nervosos esta noite. Open Subtitles أتوقع أن كل شخص لديه سبب لتكون هذه الليلة العصبي.
    Todos têm uma teoria. Máscaras antigas, diamantes ou assim. Open Subtitles أعني الجميع لديهم إعتقادات أقنعة أثرية, ألماس, أو مهما يكن
    Todos têm uma qualquer capacidade paranormal, Joyce. Open Subtitles الجميع لديهم قدرة إستيعاب روحانية "يا "جويس
    Todos têm uma hipótese num milhão de realizar um sonho. Open Subtitles الآن ، أظن إنه كل واحد لديه واحده من مليون فرصة تأتي له لكي يصبح حلمة حقيقة
    Sim, Todos têm uma razão para as coisas feias que fazem, e assim que descobrimos o porquê, Open Subtitles نعم، كل شخص لديه سبب لقيامه .. بفعل شنيع .. وعندما نكتشف السبب
    O que quero dizer é que Todos têm uma história sobre a sua primeira vez, esta será a nossa. Open Subtitles مقصدي هو، كل شخص لديه قصة عن المرة الأولى له، وهذه ستكون قصتنا.
    E nem Todos têm uma filha que o Allerton persegue com intenções tão infames. Open Subtitles وليس كل شخص لديه أبنه يُلاحقها أليرتون من أجل اغراض دنيئة
    Todos têm uma história triste. A minha mãe morreu quando eu era bebé. Open Subtitles كل شخص لديه أغنية حزينة توفيت والدتي عندما كنت طفلة
    Todos têm uma data de nascimento, mas nem todos sabem quando é essa data. Por isso, criámos algoritmos, para lidar com datas de nascimento estimadas como se fossem datas certas. TED كل شخص لديه يوم ميلاد، لكن لا يعلم الجميع متى كان يوم ميلادهم، لذا قمنا بكتابة خوارزميات للتعامل مع تواريخ الميلاد المقدرة كتواريخ كاملة.
    Todos têm uma cor, a toda a volta, como uma nuvem. Open Subtitles كل شخص لديه لون تحيط به كالسحابة
    Todos têm uma razão para querer o Valentine morto, eu mais do que ninguém. Open Subtitles كل شخص لديه سبب بان يريد "فلانتين" ميت أنا أكثر من أي شخص
    Não fiques zangado. Aqui, Todos têm uma. Open Subtitles لا تغضب كل شخص لديه واحد هنا
    Sabe? Todos têm uma regra para jogar Open Subtitles كل شخص لديه دور يقوم به
    Todos têm uma história, é o que eu acredito. Open Subtitles كل شخص لديه قصة هذا ما أعتقد
    Todos têm uma versão... Open Subtitles ..كل شخص لديه رؤيه
    - Todos têm uma escolha, irmão. Open Subtitles ليس لديك خياراً! الجميع لديهم خيار، يا أخي.
    Todos têm uma casa grande, menos eu? Open Subtitles هل الجميع لديهم منازل ضخمة ما عداي؟
    - Todos têm uma estrela para seguir. Open Subtitles -بل ستتعلم الجميع لديهم نجمة يتبعونها
    Todos têm uma família que querem encontrar. Open Subtitles كل واحد لديه عائلة يحاول العثور عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more