"tomografia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مقطعية
        
    • المقطعية
        
    • مسح
        
    • التصوير المقطعي
        
    • مقطعي
        
    • اشعة
        
    • المسح
        
    • طبقياً
        
    • الأشعة المقطعيّة
        
    • فحص
        
    • المقطعيّ
        
    • الرسم السطحي
        
    • تصوير طبقي
        
    tomografia computurizada ao figado, encontrar a parte danificada, e cortá-la. Open Subtitles صوروا كبده بأشعة مقطعية جدوا المنطقة المتضررة و استخرجوها
    - Posso provar a doença em 5 minutos. - Precisa de uma tomografia. Open Subtitles يمكنني إثبات مرض مناعة ذاتية بخمس دقائق، تحتاج لأشعة مقطعية
    Hoje usamo-la todos os dias em hospitais, na tomografia por emissão de positrões (PET), usadas para detectar doenças. TED والآن، نستخدمها يوميًا في المستشفيات، في التصوير المقطعي بإصدار البوزيترون، الأشعة المقطعية وتستخدم في اكتشاف المرض.
    Preciso que corras o programa de tomografia facial nos atacantes. Open Subtitles أود منك إجراء مسح بواسطة برنامجنا للتعرف على الوجوه
    Eles não vão caber na tomografia. Vamos ter de trabalhar sem rede. Open Subtitles لن ينفعا للقيام بتصوير مقطعي سنعمل بدون هدى
    Preciso de uma ressonância ou tomografia ou um Raio-X. Open Subtitles احتاج تصوير بالرنين المغناطيسي و مسح كام وجهاز اشعة سينية
    Leucócitos altos. Estamos na fila para um teste beta e à espera da tomografia. Open Subtitles خلايا الدم البيضاء مرتفعة وننتظر فحص المسح الجسدي
    - Então, façam uma tomografia - O limite é 170 quilos. Open Subtitles اجروا إذاً أشعة مقطعية - الحد الأقصى 350 باوند -
    Há uma máquina de tomografia estragada na cave, e ao lado dela está um laser de argônio e um fluoroscópio avariados. Open Subtitles هناك جهاز أشعة مقطعية معطل في القبو وإلى جانبه أرغون ليزر معطل وكشاف فلوريّ معطل
    Ok, vou mandá-lo a uma tomografia, Sr. Finch. Open Subtitles حسناً , سوف أطلب لك أشعة مقطعية يا سيد فينش
    Descobri algo ainda mais perturbador quando chegou a tomografia. Open Subtitles لقد اكتشفت شيئا مزعجا فى الأشعة المقطعية لرأسه.
    Bom, a tomografia indica um significativo aumento de volume nos dois pulmões. Open Subtitles حسنا، أشار الاشعة المقطعية و زيادة كبيرة الحجم في كلا الرئتين،
    Faz uma tomografia dos pulmões e aumenta a dose. Open Subtitles صوروا رئتيه بالأشعة المقطعية للتأكد و ارفعوا الجرعة
    Deixei que examinassem fígado, baço e me fizessem uma tomografia. Open Subtitles لقد سمحت له بأن يقوم على مسح الكبد و الطحال لي حتى الأشعة المقطعية
    Sim, se ele não te tivesse derrubado, não terias feito a tomografia ... que descobriu o cancro antes que se espalhasse demais. Open Subtitles صحيح لو لم يوقعك على رأسك لما فعلت مسح كمبيوتري للرأس الذي كشف عن السرطان قبل أن ينتشر
    A tomografia não mostra problemas abdominais, mas temos de fazer mais exames. Open Subtitles لم يُظهر التصوير المقطعي أيَّ مشاكل بالبطن، لكننا سنجري فحوصات أكثر
    Os isótopos usados na tomografia PET decompõem-se por emissão de positrões. TED تتحلل النظائر المسدخدمة في التصوير المقطعي بانبعاث البوزيترون.
    Deveríamos fazer uma tomografia, para despistar um tumor do lobo frontal, e uma punção, para meningite. Open Subtitles يجب أن نجري رسم مقطعي للفص الأمامي لورم، و فحص قطنية للسحايا
    Precisa de uma tomografia da coluna. Open Subtitles احتاج الى اشعة للفقرات العنقية لعموده الفقري
    A tomografia não mostrou sinais de aneurisma. Open Subtitles المسح المقطعي لم يظهر اي علامات على ام الدم
    Fiz uma tomografia abdominal numa criança hoje e encontrei uma pedra de 15 centímetros feita inteiramente de chiclete. Open Subtitles أجريتُ مسحاً طبقياً لطفلٍ اليوم ووجدتُ بَازهَر يبلغ 6 بوصات مصنوعاً كلياً من العلكة
    Mas a tomografia mostrou uma hemorragia venosa, então a menos que alguma coisa mude, ainda não vamos operar. Open Subtitles ولكن أظهرت الأشعة المقطعيّة نزيفٌ وريديّ لذا ما لم يحدث تغيير ، فلا تدعو الحاجة إلى إجراء جراحة بعد
    A FDG está preparada hoje para a tomografia do doente. TED أصبح الغلوكوز المشعّ جاهزًا لاستخدامه في فحص المريض.
    Todas as indicações apontavam nessa direcção, mas sem o resultado da tomografia, não tínhamos a certeza. Open Subtitles كلّ المؤشّرات كانت تصبّ في هذا الاتّجاه لكنْ لمْ نستطع الجزم إلّا عند اكتمال المسح المقطعيّ
    A tomografia não indicou tumores, nem coágulos, nem distúrbios epiléticos. Open Subtitles لم يظهر الرسم السطحي أية أورام أو جلطات ولا نوبات اضطرابية
    É muito provável que seja uma hérnia discal, mas vamos precisar fazer uma tomografia. Open Subtitles إحتمال قويّ أنه قُرْصٌ مُنْفَتِق‎ ولكننا بحاجة لإجراء تصوير طبقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more