E pensar que viveria para levar com um "bom dia" do filho da Belladonna Took. | Open Subtitles | "أتعتقد أني عشتُ لأسمع عبارة "صباح سعيد - من قبل ابن (بيلادونا توك)؟ |
O Velho Took costumava lançá-los na véspera do Solstício de Verão. | Open Subtitles | كان آل(توك) يستعملونها عشية احتفالات .منتصف الصيف |
Sabias que o teu tio tetravô, o Touro Rugidor Took, era tão grande que podia cavalgar um cavalo verdadeiro? | Open Subtitles | (هل تعلم أن أخ جد جد جد جدك (بالرورار توك .كان ضخما لدرجة أنّه يستطيع ركوب حصان حقيقي |
Não sou um Took, sou um Baggins. Não sei em que estava a pensar. | Open Subtitles | (أنا لستُ من آل(توك)، أنا من آل(باغينز ..لا أعرف كيف قررتُ القدوم |
Peregrino Took! | Open Subtitles | بيريغن توك |
Olá, Took. | Open Subtitles | مرحبـاً, ( توك) |
- Vá lá, Took. | Open Subtitles | - هيـا , ( توك ) |
Também és um Took. | Open Subtitles | (*) . (أنت أيضا من آل (توك - |