"torácico" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الصدر
        
    • الصدري
        
    • صدري
        
    • صدريّ
        
    • للصدر
        
    • صدرية
        
    • الصدريّ
        
    • صدريًا
        
    - Há um cirurgião torácico na nossa tenda. - OK. Open Subtitles ـ ان جراح الصدر الجديد في خيمتنا ـ حسنا
    Pensei que gostasse de saber que o Raio-X torácico do seu marido parece melhor. Open Subtitles أعتقد أنك لربما ترغبي أن تعرفي هذا أن أشعة الصدر عند زوجك تبدو أفضل
    Toda esta estrutura extremamente delicada é mantida no seu lugar por uma série de costelas bifurcadas, ao longo do teto torácico. TED الآن، يتم حبس هذه التركيبة الدقيقة للغاية في مكانها من خلال سلسلة من الأضلاع المتشعبة على طول السقف الصدري.
    A segunda bala passou pelo nervo torácico C-7... e saiu pelo peitoral maior. Open Subtitles الرصاصة الثانية اخترقت هاستينغس عبر العصب الصدري السابع خرجت عبر العضلة الصدرية الكبرى
    Pode ter trespassado o V.E. anterior. Chamem já o cirurgião torácico! Open Subtitles يمكن أن يكون غشاء الرئة اليسرى مصاباً علينا جعل جرّاح صدري متأهباً للجراحة
    Não encontrei tubo torácico, mas há nasogástrico. Open Subtitles حسنا، لم أعثر على أنبوب صدري الأن، لكن لدي أنبوبا أنفيا معديا.
    Estás a usar mais anestesia local para três suturas que irias usar lá em cima para colocar um tubo torácico. Open Subtitles وتستعملونَ مخدراً موضعياً لثلاثة قطب أكثر مما تستعملونه في الأعلى لأنبوب تفجيرٍ صدريّ
    Respiração diminuída à esquerda. Vamos pôr um tubo torácico. O COLEGA ERA O MARIDO DA DRA. GREY Open Subtitles نحتاج لوحدة دم أخرى وصوت التنفّس ضعيف في الجهة اليسرى أحضروا أنبوباً للصدر
    Temos de inserir um dreno torácico e certificarmo-nos de que as outras feridas não fazem mais danos. Open Subtitles يجبُ أن ندخلَ أنبوبةً صدرية لنتأكد من أنَّ الجروحَ الأخرى لم تلحق بهِ ضرراً آخرَ
    Apanha o desfibrilador e um tubo torácico! Open Subtitles أحضري عربة الإنعاش، أنبوبًا صدريًا، وعدة بضع الصدر حالا.
    - Dreno torácico dentro. - Temos um plano? Open Subtitles ـ أدخلت انبوب الصدر ـ هل هناك ثمة خطة يا رفاق؟
    Kepner, o tubo torácico. Open Subtitles الألم مسكنات سأعكس حسناً, " - حسناً - الصدر أنبوب لنعد
    - O cirurgião torácico. - Não. Open Subtitles ـ جراح الصدر ـ لا
    E eu acreditei... Bandeja do tubo torácico. Sabem como é... Open Subtitles وانا صدقته صنية انبوب الصدر
    Tivemos que lhe dar uma pequena dose de Levofed, por causa da pressão sanguínea e o tubo torácico drenou 350 cc. Open Subtitles كان علينا ان نعطيه محلول خفيف , لرفع ضغط دمه و محاليل الانبوب الصدري قدرها 350 سنتيمترات مكعبة
    Nível de oxigênio está baixo, mesmo após colocarmos o tubo torácico. Open Subtitles إشباع الأوكسجين منخفض حتى بعد التنبيب الصدري
    A saturação de oxigénio estava baixa mesmo após inserção de tubo torácico. Open Subtitles إشباع الأوكسجين منخفض حتى بعد التنبيب الصدري
    Tubo torácico no esquerdo, só para garantir. Open Subtitles حسنا، علينا وضع أنبوب صدري آخر على اليسار، فقط للتأكد.
    Não encontrei um tubo torácico. Open Subtitles استغرقت وقتًا طويلا للعثور على أنبوب صدري.
    Precisa de um tubo torácico e de uma TC. Open Subtitles تحتاج إلى أنبوب صدري وصوة أشعة مقطعية.
    Coloca um tubo torácico, se for preciso. Open Subtitles حسناً , ضعيّ أنبوب صدريّ إن إحتجتيّ
    Não há respiração no direito. Preparem um tubo torácico. Open Subtitles لا يوجد صوت تنفس في الجهة اليمنى فليحضر أحدكم أنبوباً للصدر
    Sim, bem, o atestado de óbito do rapaz informa um trauma torácico por golpe violento como causa da morte. Open Subtitles أجل, شهادة وفاة هذا الشاب تقول صدمه جسديه و صدرية هما سبب الموت
    Tem uma grande fuga de ar no tubo torácico. O que se passa? Open Subtitles لديها تسرّب كبير في الأنبوب الصدريّ - مالذي يجري ؟
    - Tubo torácico. Open Subtitles -أحضرت أنبوبًا صدريًا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more