"torcer por" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أشجعك
        
    • بتشجيعك
        
    • أدعمك
        
    • أشجعكِ
        
    • يشجعك
        
    • ندعمك
        
    Estive a torcer por si durante toda a temporada. Open Subtitles (لقد كنتُ أشجعك طِوال الموسم يا (مايك
    Estou a torcer por ti. Open Subtitles هيا (جون) ، انا أشجعك
    Boa sorte, Vince. Vamos torcer por ti. Open Subtitles حظ سعيد فينس سوف نقوم بتشجيعك
    Vamos estar todos a torcer por ti lá fora. Open Subtitles نحن جميعا سنقوم بتشجيعك
    Já soube acerca do teu grande júri. Estou a torcer por ti. Open Subtitles سمعت عن هيئة المحلفين أنا أدعمك
    Porque, acredites ou não, estou a torcer por ti. Open Subtitles لأنه صدقي, أو لاتصدقي, أنا أشجعكِ
    Se ele não tivesse a torcer para a destruição global da raça branca... a talvez estaria a torcer por vocês os dois. Open Subtitles إن كان لا يرد دمار عالمي للعرق الأبيض أعتقد أن ربما يشجعك على ذالك إيضاُ
    Bem, estamos todos torcer por você, mas você pode não ter tanta sorte. Open Subtitles نعم، حسناً، كلنا ندعمك لكن قد لا يحالفك الحظ
    Estava a torcer por ti. Open Subtitles كنت أشجعك
    Estava a torcer por ti. Open Subtitles أنا كنت أشجعك
    Só quis dizer que estou a torcer por si. Open Subtitles أعني أنني أدعمك يا سيدي
    Só quis dizer que estou a torcer por si. Open Subtitles أعني أتّني أدعمك يا سيدي
    Estava a torcer por si. Open Subtitles اني كنت أشجعكِ
    É complicado quando és nova na equipa e não tens ninguém a torcer por ti. Open Subtitles إنه من السيئ أن تكوني المستجدة ولا أحد يشجعك
    Vai tudo correr bem e estamos todos a torcer por ti. Open Subtitles ستبلي حسناً و نحن جميعاً ندعمك
    - Estamos a torcer por si. - Obrigado. Open Subtitles نحن ندعمك يا سيدي شكرًا لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more